欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:30059132
大小:21.64 KB
页数:14页
时间:2018-12-26
《哈格尔讲话的原文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划哈格尔讲话的原文 哈格尔国防部长在国际战略研究组织香格里拉对话会上的讲话 演讲人:哈格尔国防部长 时间:XX-5-31 翻译:铁血SOSOSOWHAT 国防部长哈格尔先生:谢谢你,约翰。各位早上好。我想强调,许多年前,我就对对话会的主办法理念十分感兴趣。现在,这个对话会成了一个平台、一场聚会、一座桥梁也是一个机会。自从1999年到XX年来,它的发展已经超乎我们想象。能以现在这样的身份参加这场会议,我很荣幸。
2、 我觉得,应该感谢IISS,它们一直在全球很努力地持续推动并创造大家深入交流的机会,以让我们面对现里的巨大挑战与机遇。我感谢新加坡的李总理和NG国防部长的好客,也感谢新加坡政府、人民所做的持续努力以及本地区的领导能力。 我想介绍一位与我一起参加本次会议的参议员,他是我的前同事,也是好朋友,本卡丁。卡丁马参议员是参议院属下东亚和太平洋事会委员会的主席。本,欢迎参加本会,感谢你的积极参与。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略
3、的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 当然科瓦格,我们的新加坡大使也到场了。感谢他领导的团队在新加坡使馆的努力工作。和大家一样,瓦格大使的工作很重要,代表美国做了很多有益的工作。来,科,告诉你的团队,他们很棒。 另外有几位我还想介绍,坐在前排的参谋长,马丁邓普西先生。老马,欢迎你。坐在邓普西先生后面的那位的脸很普通,我们的太平洋地区指挥官司山姆洛克莱尔,日常工作就是这片水域和地域。山姆,你和你的团队辛苦了。我另一位特别的好朋友,很长时间的老朋友,前议员,我的前任,比尔
4、科汉先生。比尔,感谢你以前对世界性事务作的贡献。 去年,我在以国防部长第一次访问亚太时,参加了这次会议。约翰说的没错,作为国防部长,我参加过几次了。我曾经谈到我们美国的坚定承诺,关于这个地区的安全和经济繁荣的坚定承诺,通过我们的战略平衡,我们支持这个地区的更大发展。今天,我一年之内作为国防部长第5次来到这里,再次强调,我们美国对亚太的承诺不会变。 总统奥巴马先生在这个星期在西点军校的讲话中,在经历了历时13年的伊拉克和阿富汗战争后,阐明了美国下一阶段的外交政策。他说得很清楚,我们将平衡我们的外交、我们的发展援助、我们的军事能
5、力,我们将加强全球伙伴关系和盟友关系。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 这为我们亚太再平衡战略指明了方向。平衡不再是一个目标,不再是一个承诺,也不再是一个愿景;它,是一个存在的事实。去年,奥巴马先生开展了多边外交关系,包括越南和马来西亚;与中国的习主席进行了峰会,上个月,除了马来西亚外,还访问了我们的3个盟友,日本、韩国和菲
6、律宾。在马来西亚,总统先生和阿基诺先生达成一致,将加强美国军事力量的轮换。在未来的十年,对于我们的同盟来说,这绝对是一个里程碑事件。 在奥巴马总结的领导下,TPP谈判也取得了不小的进展,我们国务院加大了在亚太的援助基金,同时也扩大了海洋基础设施建设方面的援助。 外交、经济和发展的原动力,是这次平衡的中心,也是我们协助建立和维护一个繁荣地区的承诺。但繁荣,离不开安全,哪怕我们的财政预算再困难,国防部都将会在这个平衡战略中扮演重要角色。 美国出台这个的战略中心的前提是,在21世纪,没有哪个地区比亚太更具备发展和繁荣的前景。
7、但是,尽管这个地区在人权、自由、民Z、科技和教育取得了长足的发展,很多国家都为地区安全努力做贡献,但,亚太仍然面临许多严重的威胁。 我们注意到,在南海和东海,仍然存在领土和海洋争端;朝鲜的挑衅行为、核武及导弹计划;气候变化的长期挑战和自然灾害;充满破坏性和不确定性的网络攻击。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 亚太将取得持续
8、的进步,不可阻挡。除非所有国家,以智慧、远见和意愿共同努力,面对挑战,那么,我们享受了几十年的安全与繁荣将难以持续。 本周早些时候,奥巴马总结说了,“美国必须做世界的领导者。我们不这么做,没人愿意做。”他接着又说,“问题不是美国愿不愿意,而是我们将如何,如何保
此文档下载收益归作者所有