欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:28742568
大小:29.00 KB
页数:8页
时间:2018-12-13
《此PPT为演讲稿.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、此PPT为演讲稿制作要求:制作精美,画面温馨,动画丰富。不要过于花哨,简约但不简单。联系方式:QQ:328307266联系人:张小姐首页如何做好引进版图书------《陪你到最后》案例分析湖北长江出版集团长江文艺出版社演讲人:张娟第一页:一、我为何会选择《陪你到最后》1.偶遇2.文本3.思考二、女性阅读市场分析1.女性阅读市场2.女性阅读特点三、译稿打磨与封面设计1.译稿打磨2.斟酌书名3.封面设计四、营销宣传中的创新1.市场细分定位,有针对性地选择媒体。2.携手集团媒体,营销出新招。3.充分利用网络和新媒体,扩大影响力。4.借助《读者
2、》的影响,加大图书的传播5.它山之石五、关注小语种图书(以上是完整的目录,请设计者决定用什么样方式呈现,画面和动画效果简明、独特)第二页:一、我为何会选择《陪你到最后》1.偶遇:《陪你到最后》是荷兰作家瑞·科伦的首部自传体小说,一出版便在荷兰引起强烈的轰动,销售量超过100万册(该书出版时,荷兰全国人口500万),2006年该书获得了荷兰国家读者文学奖,正是因为有这样优秀的销售业绩,很快就有欧美等三十余国购买了该书的版权。(配一副荷兰地图,最好用图片方式将欧美三十国家购买版权表现出来)作品具有独特的魅力(此句跳出强化)(配英文书封面)第
3、三页2.文本这是一个以作者自身经历为蓝本的情感故事,幸福的荷兰人丹尼,有美丽的妻子和可爱的女儿,他深爱着她们。但幸福在某一天戛然而止,妻子卡门患上了晚期乳腺癌。他陪着妻子经历一次次痛苦的治疗,看着妻子失去乳房,因为化疗失去头发,丹尼始终陪伴在妻子身旁,看起来是那么的体贴入微、不离不弃。但熟悉他的人知道,这个本来就喜欢寻欢作乐的男人,在巨大的生活和精神压力之下,已经濒临崩溃,他开始逃避,像婚前一样,频频出轨寻求刺激。(配上和小说情节相符的图片最好)第四页3.思考这是一个让所有男女读后感受都会非常复杂的小说。其间会有愤怒,有惶恐,有宽恕。愤
4、怒是因为丹尼在妻子生命最后时刻仍然管不住自己,一而再,再而三地出轨。惶恐是因为大家在丹尼身上看到了自己的影子,尤其是那种面对欲望的心理挣扎。而宽恕,则是因为在故事的最后,我们发现,丹尼确实爱着妻子,他真的已经努力了,连他背叛的妻子都选择了原谅,我们又还能怎样去苛责呢。第五页一、我为何会选择《陪你到最后》1.偶遇2.文本3.思考二、女性阅读市场分析1.女性阅读市场2.女性阅读特点三、译稿打磨与封面设计1.译稿打磨2.斟酌书名3.封面设计四、营销宣传中的创新1.市场细分定位,有针对性地选择媒体。2.携手集团媒体,营销出新招。3.充分利用网络
5、和新媒体,扩大影响力。4.借助《读者》的影响,加大图书的传播5.它山之石五、关注小语种图书第六页1.女性阅读市场分析近年来,“女性阅读”成为国内出版界的一个关注热点,专门为女性读者量身打造的“女性读物”也不断增多,“女性阅读市场”渐趋成为图书市场日益分化下最具活力的一块子市场。据《中国六城市图书零售市场读者调查报告2006》显示:女性读者人数正逐年上升,男女读者比率已经从10年前的79%:21%上升到女性读者数量首次超过男性读者数量3.8个百分点,男女阅读率总体比率达到12:13。女性阅读时代的来临已经成为不争的事实。(以上数据请用动感
6、的图形或表格说明,文字酌情使用)第七页2.女性阅读特点分析一是阅读依赖性。据开卷信息公司公布的《2006年中国六城市图书零售市场读者调查报告》显示,52.67%的女性认为阅读是自己生活中“不可缺少的一部分”,36.63%的女性认为“较为重要”。而女性每天花在阅读上的时间,79.46%的人表示平均在1小时以上,其中“1小时至2小时”的最多,占30.48%。在近年国民阅读率持续下降的大背景之下,女性阅读率却持续上升。(以上数据请用动感的图形或表格说明,文字酌情使用)第八页二是阅读感性化。女性因为其感性较强的心理特点,在文化出版消费中表现出非
7、常明显的感性化倾向。除了文艺类图书之外,女性读者在所有感性类如生活、休闲、健康类图书购买中,都是主力军。30岁以下女性的感性消费倾向更明显。三是阅读从众化。女性读者的感性化及其从众心理,还使女性阅读较男性阅读呈现更明显的从众化倾向。第九页一、我为何会选择《陪你到最后》1.偶遇2.文本3.思考二、女性阅读市场分析1.女性阅读市场2.女性阅读特点三、译稿打磨与封面设计1.译稿打磨2.斟酌书名3.封面设计四、营销宣传中的创新1.市场细分定位,有针对性地选择媒体。2.携手集团媒体,营销出新招。3.充分利用网络和新媒体,扩大影响力。4.它山之石5
8、.借助《读者》的影响,加大图书的传播五、关注小语种图书第十页1.译稿打磨通读译稿后,发现文本存在诸多方面存在问题,文笔不精炼略显粗糙,故事结构拖沓不紧凑等等。出现这些问题有翻译的问题,也有作者本身写作的问题
此文档下载收益归作者所有