论新时期民族语言翻译

论新时期民族语言翻译

ID:28658836

大小:53.00 KB

页数:12页

时间:2018-12-12

论新时期民族语言翻译_第1页
论新时期民族语言翻译_第2页
论新时期民族语言翻译_第3页
论新时期民族语言翻译_第4页
论新时期民族语言翻译_第5页
资源描述:

《论新时期民族语言翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、-论新时期的民族语言翻译信息来源:    发布日期:2011-02-16     点击数:3838戴庆厦[摘 要] 我国新时期的民族语言翻译具有“三性”:重要性、长期性、多类型性。新特点主要是:语言翻译与社会和谐的关系更为密切,对语言翻译工作有了更高的要求,大批传统文化遗产中与文字、口传史实有关的亟待翻译。要做好民族语言翻译,必须对新时期的语言翻译进行科学的定性、定位,深入探讨语言翻译与社会和谐、语言和谐的关系,加强学校双语教学中的语言翻译工作,对语言翻译工作者必须有新的要求。翻译学应当是从属于语言学的一门独立的学科,有其自身的学科规

2、律,必须尽快地建立起适合我国国情、具有中国特色的翻译理论。[关键词] 新时期;民族语文;翻译;语言和谐[中图分类号]H205.9    [文献标识码] A   [文章编号]1674-280X(2008)01-0013-05   社会是由不同民族组成的,而不同的民族则大多使用不同的语言。由于语言是人类最重要的交流思想、传递信息的工具,因而要使说不同语言的民族能够相互交流、共存于一个社会中,除了靠双语人使用第二语言来进行不同民族的相互交流外,还要靠语言翻译来完成民族间的交流。也就是说,语言翻译对社会的存在和发展具有重要的作用。但是,语言翻

3、译能否为社会服务得好,则不是一件简单的事,其中存在一些理论问题和实际操作问题。① 本文主要以我国少数民族语言翻译汉语为对象,分析语言翻译在我国新时期的性质、特点,论述语言翻译与社会和谐、语言和谐的关系,并对如何搞好新时期的语言翻译提出一些建议。 一、新时期我国民族语言翻译工作的“三性”.--- 应该如何给我国民族语言翻译工作定性、定位?特别是我国进入现代化建设的新时期,应当如何看待语言翻译工作的地位和作用,是必须解决的一个重要认识问题。我认为,新时期我国民族语言的翻译工作具有“三性”的特点:重要性、长期性、多类型性。(一)我国多语种、

4、多文种的国情决定了语言翻译工作的重要性 我国是一个多民族的国家,又是一个多语种、多文种的国家。全国有56个民族,使用80种以上的语言,30多种文字。在长期的历史发展过程中,少数民族的语言文字是少数民族生活中不可缺少的交流思想的工具,又是负载民族智慧、保存历史文化信息的工具。少数民族的生存和发展,须臾也离不开自己的语言。历史上,少数民族语言文字对少数民族的社会、经济、文化等各项事业的发展,都曾经起过重要的作用。这是人们公认的历史事实。.--- 进入新时期,少数民族语言的使用情况、功能地位在主要特点上依然不变。也就是说,少数民族的主体仍然

5、使用本族语言文字进行交际,少数民族语言在民族地区仍有其重要的作用。一些人口较多的民族,如蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮、苗等民族是如此,许多人口较少的民族大多也是如此。以我们亲自调查的基诺族为例,2006年的调查材料明确显示,基诺语在基诺山还普遍使用,仍然具有强大的生命力。分布在西南边疆的基诺族是我国人口较少的民族之一,共有20899人(2000年统计数字)。主要分布在云南省西双版纳傣族自治州景洪市基诺山,人口虽少,但分布聚居。该乡的基诺族98%的人都熟练掌握基诺语,都以基诺语为主要交际工具,不仅家庭内的日常生活需要它,生产劳

6、动、社会活动也需要它。当然,在不同的村寨、不同的年龄段,基诺语的使用功能存在一定的差异。但总的看来,基诺语在各村寨仍保留完好。②各民族母语的存在,决定了语言翻译工作存在的必要性。因为少数民族除了使用自己的母语获得生存和发展外,还要与外族进行联系、交流,特别是要与我国主体民族汉族进行交流,学习汉族先进的知识和经验。要达到这个目的,除了依靠本族人掌握汉语外,还要通过语言翻译来实现。特别是进入新时期后,由于经济文化、科学知识的大幅度发展,人们更需要通过语言翻译来实现不同民族之间的交流与和谐。总之,少数民族母语的存在,决定了民族语言翻译的必要

7、性。(二)语言的稳定性决定了语言翻译工作的长期性.--- 语言是发展变化的,其变化包括语言结构特点的变化和语言使用功能特点的变化。就语言功能的变化来说,虽然在不同的历史时期,变化的速度存在快慢的差异,但从总体来说还是缓慢的,具有稳定性的特点。我们看到,新中国建立后的半个多世纪,原先使用民族语言的地区目前大多还保持基本特点不变,都以本民族语言作为交际的工具。这里以云南省陇川县户撒乡阿昌族语言使用情况为例,据我们实地调查获知,该乡阿昌族11955人,除个别居住在乡政府附近的干部子女阿昌语水平不高外,不论是在聚居的村寨,还是阿昌族和其他民族

8、杂居的村寨,不分性别、年龄、职业大多保持使用自己的语言。他们与本族人在一起时,均使用阿昌语进行交谈,认为使用阿昌语交谈自然、习惯,不好意思说别的语言。阿昌语在阿昌族的家庭生活、社会生活等各个方面都发挥了重要的作用,也是维

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。