英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案

英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案

ID:27485970

大小:142.91 KB

页数:12页

时间:2018-12-04

英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案_第1页
英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案_第2页
英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案_第3页
英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案_第4页
英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案_第5页
资源描述:

《英汉互译翻译与实践技巧1-12单元参考答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、Unit11.Everylifehasitsrosesandthorns.人生总是有苦有乐,甘苦参半。(人生的道路既铺满鲜花,又充满荆棘.)2.I’llhaveLisawhereIwanther.我要丽莎去哪里她就得去哪里3.Hecarriedhisageastonishinglywell.他一点儿都不显老,面容年轻得令人惊讶。4.She’dneveragainbelieveanythingintrousers.她再也不愿相信任何男人了.5.Hewasadeadshot.However,hemet

2、hisWaterloothistime.他是一个神枪手,可这一次却遭到惨败。/他遭遇了滑铁卢。6.Nixonwaspleasedbythedistinction,butnotoverwhelmed.尼克松对受到的破格礼遇非常高兴,但并没有受宠若惊。7.YetChinawasalandofconstantsurpriseandshiftingimpression.而中国是一片令人惊讶、日新月异的土地。8.Afterthefailureofhislastnovel,hisreputationstand

3、sonslipperyground.、他上一篇小说写砸了,他的名声从此岌岌可危.9.Mrs.Sawyerlookedradiant,too,andforthefirsttimegobbledupherdinnerlikealittlepig.索耶太太也容光焕发,第一次大口大口吃饭,活像一只小猪。10.Hewalkedattheheadofthefuneralprocession,andeverynowandthenwipedhiscrocodiletearswithabighandkerchief

4、.他走在送葬队伍的前头,还不时有哪个一条大手绢抹去他那鳄鱼的眼泪。11.Itisthesameoldstoryofnotbeinggratefulforwhatwehaveuntilweloseit,ofnotbeingconsciousofhealthuntilweareill.还是那句老话:物失方知可贵,病时倍思健康。12.Whenweareinbuoyanthealth,deathisallbutunimaginable.Weseldomthinkofit.Thedaysstretchout

5、inanendlessvista.Sowegoaboutourpettytasks,hardlyawareofourlistlessattitudetowardlife.当我们年富力强时,死亡几乎是难以想象的事。我们很少想到死。来日方长,前途无量。于是,我们忙于琐碎的事物,根本意识不到我们对生命的漠然态度13.Agreetingcardcanwarmaheart,holdahand,lendanear,patabacklightupaface,tickleafunnybone,dryaneye,s

6、urpriseachild,wooasweetheart,toastabride,welcomeastranger,waveagood-bye,shoutabravo,blowakiss,mendaquarrel,easeapain,bostamorale,stopaworryandstartatradition.一张贺卡可以温暖一颗心,握紧一双手,倾听肺腑言,轻拍友人背;它令人喜洋洋,缭的心痒痒,抹去泪汪汪;它给孩子以惊喜,给恋人一温存,给新娘以祝福,给路人以欢迎;它可用以挥手告别,高声喝彩,送

7、上飞吻,也可以平息争吵,减轻痛苦,提高士气,解除忧虑,开创一种新风尚。Unit21.Needingsomelighttoseeby,theburglarcrossedtheroomwithalightsteptolightthelightwiththelightgreenshade.夜贼需要一点亮光来辨识四周,于是轻步穿过房间,去点亮带有浅绿色灯罩的灯。1.Allcitizensinthisnationaresubjecttothelaw.这个国家的全体公民都必须服从法律。2.Paymentare

8、subjecttochangeinkeepingwithinflation支付随通货膨胀的变化而变化。.3.Subjecttothefulfilmentofotherformalities,theyshallbegrantedallnecessarypermits.在他们履行其他正式手续的条件下,可授予他们一切必要的执照4.Beforeitbeginstowork,theyeastissubjecttodisruptioncausedbyfluctuationsintemperat

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。