欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:26912715
大小:153.53 KB
页数:19页
时间:2018-11-30
《中英文合同范本》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。Thisagreementisdoneintwooriginals.PartyAandPartyBeachhaveone.Bothhavethesameforceoflaw.本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshalldeemedequallyauthentic.ThisContractisin__
2、____copies,effectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.INWITNESSWHEREOF,thepartieshavesignedthisagreementasofthedayandyearfirstabovewritten.兹证明,本协议由双方在上述订约日期签订。合同CONTRACT 日期:合同号码: Date:ContractNo.: 买方:(The ;Buyers) 卖方:(TheSellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: Thiscont
3、ractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedhereinafter: (1)商品名称: NameofCommodity: (2)数量: Quantity: (3)单价: Unitprice: (4)总值: TotalValue: (5)包装: P
4、acking: (6)生产国别: CountryofOrigin: (7)支付条款: TermsofPayment: (8)保险: insurance: (9)装运期限: TimeofShipment: (10)起运港: PortofLading: (11)目的港: PortofDestination:本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。Thisagreementisdoneintwooriginals.PartyAandPartyBeachhaveone.Bothhavethesameforce
5、oflaw.本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshalldeemedequallyauthentic.ThisContractisin______copies,effectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.INWITNESSWHEREOF,thepartieshavesignedthisagreeme
6、ntasofthedayandyearfirstabovewritten.兹证明,本协议由双方在上述订约日期签订。合同CONTRACT 日期:合同号码: Date:ContractNo.: 买方:(The ;Buyers) 卖方:(TheSellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: ThiscontractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-m
7、entionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedhereinafter: (1)商品名称: NameofCommodity: (2)数量: Quantity: (3)单价: Unitprice: (4)总值: TotalValue: (5)包装: Packing: (6)生产国别: CountryofOrigin: (7)支付条款: TermsofPayment: (8)保险: insurance: (9)装运期限: Tim
8、eofShipment: (10)起运港: PortofL
此文档下载收益归作者所有