高中英语翻译对提高写作教学的探究

高中英语翻译对提高写作教学的探究

ID:26483868

大小:53.00 KB

页数:6页

时间:2018-11-27

高中英语翻译对提高写作教学的探究_第1页
高中英语翻译对提高写作教学的探究_第2页
高中英语翻译对提高写作教学的探究_第3页
高中英语翻译对提高写作教学的探究_第4页
高中英语翻译对提高写作教学的探究_第5页
资源描述:

《高中英语翻译对提高写作教学的探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、高中英语翻译对提高写作教学的探究高中英语翻译对提高写作教学的探究写作,也称之为书面表达,是一种主观性试题,同时也是高考的必考题型。这种题型旨在测试考生的英语表达能力,看其能否达到灵活运用英语知识和技能,能否用合乎英语习惯的表达方式传递信息和进行思想交流。普通高等学校招生全国统一考试大纲的说明对学生有以下几个方面的要求:语法和词汇知识的准确性、语法和词汇知识的丰富性、写作内容的完整性和上下文的连贯性。新课标和考试大纲对高中学生写作提出了很高的要求,但目前学生的写作仍然存在很多问题。高考英语考试的基础写作本质上是一种控制性情景作文,不同于自由式

2、写作,不能随心所欲地想怎么写就怎么写;它与翻译相似,但又远比翻译灵活得多。教学翻译对学生形成从汉语思维转换到英语思维的正面迁移有积极的作用。  一、问题的确认  (一)问题的发现  我所任教的是一所中学的两个理科班级,学生的英语水平参差不齐,英语水平的差异给教师的教学带来了很大的困难。而写作教学是其中问题最多、最复杂的环节。学生所犯的错误小至单词拼写、主谓语不一致、词性不分,大到语意不连贯、汉式表达、结构松散等等,应有尽有。  (二)问题的调查和分析  我设计了一份调查问卷,针对学生的写作积极性和写作方法等进行调查。调查对象是我任教的高三年

3、级的两个理科班,学生总数为161人。调查的结果显示,86%的学生对写作没有积极性。针对这个问题的回答,原因所占百分比由高到底依次是:无从下手;记不起词汇;写不出句子;没效果。93%的学生认为很有必要对写作进行系统的训练。71%的学生承认他们写作时都是即兴式的临场发挥。因为比较多的情况下,老师布置的写作作业多是现成的模拟题或高考题,现取现用没有充分考虑学生的实际水平和困难,也忽略了对学生写作过程的关注,很多学生不知如何入手,导致学生习作出现词汇、句子、语法以及语篇衔接等问题。总的情况是:词汇和句子结构是制约他们写作效果的关键。  (三)问题的

4、确认  根据调查的结果,笔者发现,由于中英文化背景的差异所导致的思维方式的不同以及写作上用词、方法和角度等方面的差异,学生在英语写作中常出现的许多错误,本质上多是由于学习者从汉语思维转换到英语思维的过程中遇到了障碍而产生的。而以往的研究表明,母语对英语写作有正面的迁移作用。学习者母语作文的质量和英语作文的质量高度相关,写作能力具有跨语言的共性。因此,通过引入汉英翻译的方法,充分利用母语的正迁移,克服和避免负迁移,从而促进写作教学的效果。实验过程主要采用汉译英和条件翻译这两种形式。汉译外,主要用于表达训练和对比外、汉语的异点。条件翻译是汉译外

5、的一种变体,不译整个句子,而只译句子的某些词语或主、从句。这些将有助于学生对英语词汇有更准确的体验,并强化他们对英汉两种语法和句子结构的辨别和掌握。  二、实施步骤  (一)词汇和短语  结合高三一轮复习回归课本部分,根据各单元的话题找出一定量的词汇和  短语,在提纲中提供出中文部分,然后要求学生细读指定的课文部分,从文章中找出对应的英文表达,并加以朗读、背诵。这部分的练习比起学生只依赖词汇表中干巴巴的汉语注解来复习词汇,效果就强多了。因为在学生们寻找答案的过程中,通过教师有意识的启发,他们会开始观察、领悟词汇在上下文中的确切含义和作用;体

6、会语言形式的功能;记忆固定搭配等等。加深了学生们对词汇适用语境的认识,从而能够在写作中更准确地选择词汇,写出比较地道的文句。这部分在前三周比较细致地给学生讲解,接下来就利用各个单元第一节课开始的几分钟来处理词汇。  (二)句子结构  先以汉译英的形式复习五种基本的句子结构,在这个过程中让学生熟悉并掌握句子的各种成分。特别强化学生在造句时对句子各要素的检查,如名词的数、主谓语的一致、时态和语态的使用及语序等。  (三)句型和仿写  挑选单元课文中特定的文段,先以英译汉的方式对段落中的长句或句型进行精确理解,这时,引导学生从语法分析入手,理清句

7、子的脉络,译文也就可以得到。语法分析和译文的先后可依情景而定。这部分需要给学生较充足的参与、讨论的时间,让他们主动地去探讨并获益。接着再给学生提供汉译英练习,让他们用刚刚通过分析而获得的语法知识来进行表达,加强了他们对功能语法的认识和学习;也要强化学生对一个意思,多种表达的训练,重视发散思维。  (四)篇章的信息点处理  有些学生在写、译单句时可能问题不大,可要写整段整篇时,就会出现较多的问题。主要是他们并不注意整体与部分的关系,不注意句与句、段与段之间的连接和转换。或过渡词使用不当,或前后重复累赘,或开头结尾不呼应等。据此要求学生在审题时

8、先对命题信息的要点进行圈点、整理,做到心中有数;然后根据信息点之间的逻辑联系进行合并,落实成句子,再适当调整句子的数量和运用句子间的过渡词汇。  (五)写初稿和检查  写初稿时,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。