Body Language in Intercultural Communication 英语专业毕业论文

Body Language in Intercultural Communication 英语专业毕业论文

ID:258659

大小:126.00 KB

页数:27页

时间:2017-07-15

Body Language in Intercultural Communication   英语专业毕业论文_第1页
Body Language in Intercultural Communication   英语专业毕业论文_第2页
Body Language in Intercultural Communication   英语专业毕业论文_第3页
Body Language in Intercultural Communication   英语专业毕业论文_第4页
Body Language in Intercultural Communication   英语专业毕业论文_第5页
资源描述:

《Body Language in Intercultural Communication 英语专业毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、本科毕业论文(设计)开题报告论文题目BodyLanguageinInterculturalCommunication学生姓名学号专业班级导师姓名职称2010年9月一、本课题研究的目的及其意义人类除了能用语言交际、交流思想和传递信息外,还使用非言语性的手段,如表情、姿势等表达情感和思想,进行人际沟通。这就是肢体语言。“肢体语言”同语言一样,都是文化的一部分。语言与非语言交际的同时运用是在任何一种文化中都极为重要的表现形式。在交际过程中,两者互为依托,相辅相成,共同传递信息与情感,构成整个交际行为。在不同文化中,肢体语言的意义并不完全相同。各民族有不同的非语言交际方式。因此,

2、要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势,动作,举止等所表示的意思。同时,进入21世纪,随着国际经济文化交流的加深,由于语言,文化的差异而产生的障碍随时都可能存在,在跨文化交际中,消除障碍的最有效的方法就是了解身势语的含义。然而即使我们对常用的身势语有所了解,我们仍然面临着一些困难,身势语含义千变万化,即使同一身势语在不同的文化背景都有不同的含义。错误地用身势语不仅会使我们在跨文化交际中失败,而且会造成和外国朋友之间的冲突,所以怎样正确地使用身势语,怎样理解身势语的差异都非常重要,该篇论文中作者在借鉴前人成果的基础上分析了各种身势语在不同文化背景下的用法

3、和功能,以及产生差异的原因和供读者参考的交际原则等,以求达到更好的交际效果。二、本课题研究的现状,并列出主要参考文献(至少15项)胡文仲在《英美文化辞典》中说:“体态语是指传递交际信息的表情和动作。”同时另一位学者斯特说:“体态语是以同外界交流情感的全身或部分身体的反射性或非反射性动作。”究竟何为体态语?人际间交流的工具和符号,可以概括的分为两类:即言语交流和非言语交流。而构成非言语交流的方式有三种:即动态无声交流,静态无声交流和有声交流。其中动态无声交流又称体态交流,即体态语(Bodylanguage),它又称为身势语(kinesics)。它是包括以身体姿态(postu

4、re)、面部表情(facialexpression)、眼神(eyes)、手势(signbehaviors)和其他动作表示意义的信息传输系统。据统计,一个人的面部能表达25万多个表情和动作,用手可以做出1000多种不同的姿势。这类非言语行为既可与言语同时使用,又可单独使用。而在罗杰·阿克斯特尔的《身势语:可行与禁忌的身体语言》(Gestures:TaboosofBodyLanguageAroundtheworld,JohnWileySons出版)一书。在书中,阿克斯特尔介绍了超过七万种不同的肢体动作和各地的文化习俗。人类的肢体语言如此丰富,肢体语言的重要性可见一斑。达尔文说

5、6:“面部与身段的富于表达力的行动,极有助于发挥语言的气力.”法国作家罗曼.罗兰也曾说过:“面部心情是多少世纪作育乐成的语言,是比嘴里讲的更庞大到千百倍的语言。”美国学者Brownian在《中国与英语国家非语言交际对比》一书的绪论中指出:人类交际一般分为书面、口头和身势三部分,由于文化教育的偏见,绝大多数受过教育的人往往认为书面语最重要,口语次之,至于身体动作,是名列最后的。然而,无论是从不断进化的整个人类,还是从个人角度看,这些技能的习得次序,出现率以及平常所提供的信息量,都表明三者之间的重要地位正好相反。随着改革开放的不断深入,国际交流的不断增加,非语言交际在跨文化交

6、际中的作用越来越引起国内语言学界的关注,不再成为一个被冷落的课题。1952年,美国宾夕法尼亚大学的Birdwhistell教授出版了《体语学导论》(IntroductiontoKinesics),正式提出了身势学理论。Birdwhistell对同一文化的人在对话中语言行为和非语言行为做了一个量的估计,认为语言交际最多只占整个交际行为中的30%左右。同时,美国心理学家阿尔伯特·马洛比恩发明了一个原则:总交流量=7%的文字交流+38%口头交流+55%的面部表情交流,议决心情的变革,眉、目、鼻、嘴的行动,能极好地实现信息交换。在日常交际活动中,我们都通过言语和非言语相互交流。肢

7、体语言是非言语交流的重要组成部分,在人际交往中起了不可忽视的重要作用。但是并非所有的肢体语言都表达了同一种意义,它会受多种因素的影响而有差异。那么到底会受哪些因素影响呢?美国人类学家BarnettPearce,VarianCronin的研究表明,人类的行为和思考问题的方式等等都受它们自身的信仰影响。并且每一种文化都有其独特的信仰体系。在一种文化中被认可的行为在另一种文化中可能就会被误解为是粗鲁的,不可接受的。东方世界的国家崇尚谦虚,宽容,忍耐,相互支持和团体责任感。就是由于我们国家的核心价值观是集体主义;而西方国家的人崇尚独立

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。