欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24894444
大小:104.00 KB
页数:4页
时间:2018-11-16
《着眼学生的长远发展重视跨文化意识培养》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、着眼学生的长远发展重视跨文化意识培养 摘要:跨文化意识的培养在英语教学中非常重要。英语教师一定要放眼长远,切忌以本为本、照本宣科,应该采取有效措施加强对学生跨文化意识的培养。 关键词:英语;跨文化意识;阅读 中图分类号:G632文献标识码:B文章编号:1002-7661(2013)07-292-01 学习英语一定要重视学习英语文化,这对学好英语至关重要。如果只是一味的死啃英语单词、语法,不重视对英语文化的了解、学习,肯定是学不好英语的,所以,英语教师一定要在教学过程中注重对学生跨文化意识的培养。 在初中英语教学中,对跨文化意识的培养尤为重要,首先要让学生们了解什么是跨文
2、化意识和跨文化交际,然后是在课堂上通过各种方法培养这种能力,引导学生在阅读与生活中加强这方面能力的训练。 一、跨文化意识的内涵 首先,我们要了解什么是跨文化意识。每个民族都有自己独特的文化,文化里面包括这个民族的民俗风情、生活常规,有他们民族思考问题的特定思维,有他们共同认可的世界观、人生观,而同一文化背景的人在交流的时候不会存在太大的障碍,交流过程中能明白对方所讲的话语包含的意思。4 其次,但对于我们中国的学生来说,我们不熟悉英语母语的国家的文化,自然也不能很好地了解英语单词和英语语句中背后的含义,那么也就不能很好地和外国人进行交流了。 最后,交流都是基于了解的基础上的
3、,但是尽管差异大,很多地方也是可以触类旁通的,例如:中国说姓格林的一家人,英文就是“theGreens”。 大多时候英文初学者经常会以中国人的思维去考虑问题,比如一个学生在上课的时候提出“MayIgotothetoilet?”而老师回答“Goahead”,他却坐下了,同学问他怎么了,他说:“没听见老师说‘去你的头’啊!”造成这种场面的原因就是每个国家对于幽默的理解不同。 中国人表述语句的时候和英文中的表述顺序有很大的差别,如“对我来说做家务很有趣”,英文中就变成了Itisinterestingtometodohousework.是将形容词放在前面,而动作放在后面的。英文中介词
4、使用很频繁,也很麻烦,对于中国的英文初学者来说可能难度大点。就表示时间的介词来说,at表示具体的时刻,in表示一个时间段,on总是和日子有关;表示地理位置的,in是指在某个范围内,on指与什么毗邻,to是指在某环境之外。 二、跨文化意识的培养 学生在学习中是比较重视词汇量的积累的,但是,他们只是死记硬背,能够保证自己知道词汇的中文解释,没想过去了解这些个单词在英语中更多的含义。4 文化对于语言,有很重要的影响力,在长期的历史实践中,一个单词的含义早已不是当初创造时那样单一了,时代赋予了它更加饱满的意义,所以,我们要弄清楚这个单词里面渗透的这个民族的文化背景。 就像中国一样
5、,最近新出了很多的名词,如“打酱油”是路过者的意思,“拍砖”是提出自己的意见,如果那些汉语学习者不去了解这些词汇背后时代赋予它的新意义,那么他也只能在正规的文章中看懂它们的意思,但是和当地人进行交流的时候就会发现有很大的障碍。 例如:OnaccountofapaymentmadeonaccountoftheservicechargesontheLessor’saccount,nofurtherpaymentsonthisaccountarenecessary。这个句子里面有四个“account”,其中却包含了四个意思,第一个是和on和of连用表示由于,第二个account是有什
6、么相关的意思,第三个account是银行账户,第四个account是费用的意思。中国人和西方人思维方式很不相同,比如therebe句型中,中国人会说教室里有30个人,将地点状语放在前面,而英语是这样表述的:Therearethirtystudentsinourclass.地点状语就放在后面。否定句中,我们平时说书包里没有橘子,而英文表述为:Thereisnotanorangeinthebag.否定是放在前面的。 三、通过阅读加深对跨文化意识的理解4 平时,我们可以多看看英语母语国家的作家写的名著。作家是在当地这种环境里成长的,他们学到的英语是最地道的,他们也对自己国家和民族的
7、历史文化有很深的了解,那么在他们的作品中会很自然地流露出他们这个民族的文化特点、主人公的语言、人物的生活方式,他们的思维方式都会在书中体现出来,我们在研读这些作品的时候就能发现其中的奥秘,并且会发现这些东西和老师上课讲到的东西很不一样,甚至有些内容在中国学生的英语学习中是不符合语法的,为什么它可以存在,因为名著中引起人们共鸣的部分就会固定下来,成为一种习惯性的搭配。 例如《RobinsonCrusoe》中有提到“ManFriday”,后来就变成奴仆的代表。还有雪莱的《Odeto
此文档下载收益归作者所有