不必要的翻译

不必要的翻译

ID:24231979

大小:52.00 KB

页数:4页

时间:2018-11-13

不必要的翻译  _第1页
不必要的翻译  _第2页
不必要的翻译  _第3页
不必要的翻译  _第4页
资源描述:

《不必要的翻译 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、不必要的翻译在如今的中英翻译成为每一个课堂教学中,教师在教学中检测教学成果时非常推崇的一种练习.不仅是在给中国学生教授英文时使用,而且现在对外汉语教学的火热,也让这样一种练习成为各级各类考试的最爱.这里我要提到的”不必要的翻译”(unnecessarytranslation),正是在以英语作为第二语言习得的中国学生经常会犯的翻译问题。同时,在提到这一类问题的时候,我的关注点不仅仅是语言的问题,其核心是文化的冲突和认同。鉴于我是教学的教师,在探讨文化是有一些不尽如人意的部分。归根结底,本文的论述希望能为英文教师,学生,和翻译的人士带来些新思考。本文分为

2、三个部分:其一,我会在文章中提到题目中“不必要的翻译”这个概念;其二,以实例的讲解给读者直观的感受,从而讨论它的文化符号;最后,文章中会给大家一些在中国英语教学的一些新体会从而让翻译这种练习手段有新的意义,这里的新体会是以最新的四,六级考试(inter-basedtest)为突破口。一、不必要的翻译在文章当中需要给读者解释几个翻译中的现象,以英翻中,中翻英为例.第一个概念是中式英语,Chinglish,因其是半英半汉,不英不汉,是戏称为“具有汉语特色的英语”。我这里所提出的“不必要的翻译”,也可以说是“多余的词”,大概分为“多余的名词和动词”,“多余

3、的修饰词”,“同义堆叠”,“重复指称”等。在JoanPinkham看来,“翻译不是一门科学,而是一种手艺”。这里又体现了一种文化上的差异。照中国人理解就是要是专门把翻译看成是“学”,那就是先要是一种“艺”。就是说,又要具有匠人的工艺性,也要有艺术气质。这里给中国学生提出了一个汉语思维惯性思维的影响。在翻译当中第一个问题就是当中文思维影响了语言表达时,不必要的翻译就成了中国学生不自觉犯的一个翻译问题,unnecessaryStrunk,Jr.,andE.B.entsofStyle[p.23]:Vigorousereasonthatadraachinen

4、ounnecessaryparts.为了更好解释说到的多余,我这里给大家举个例子来说明句例一:A:thedevelopmentofoureconomyinthefutureentofoureconomyentofexpenditureB:thesolutionistocurtail(or:cutbackon)expenditure[“key”是有用的词汇,但是在句中有的“solution”,同时,又出现在A句中的liein又显多余,这样的词汇在翻译当中经常出现]句例三:我要提到tomakeTomakeaninvestigationof=toinves

5、tigationTomakeacarefulstudyof=tostudycarefullyTomakeadecisionto=todecidetoTomakeaproposalthat=toproposethatTomakeeffortsto=totry(or:attempt)toTomakeananalysisof=toanalyze这里说明的是中文中的制造和英文当中有很多实意的动词来搭配,而中国学生会混用make+noun这种结构,以至于短语显得很多余,中式英文的典型代表。还有tohaveTohaveadislikefor=todislikeT

6、ohavetrustin=totrustTohaveaninfluenceon=toinfluenceTohaveadequateknoZell,themans.”翻译一,(学生所作)上个星期一美国论坛公司(TheTribunepany)宣布要申请破产,萨姆·社迩(SamZell)说公司的问题是由于一个“完美的风暴”。一年前,萨姆·社迩花了8.2十亿美元买了论坛公司。翻译二,(自己版本)上个星期一美国论坛公司(TheTribunepany)宣布要申请破产的时候,在一年之前曾以8.2十亿美元买下这个公司的萨姆·社迩,他宣称问题是一个“完美的风暴”的结果

7、。在文字当中的中心部分,翻译所产生的问题是句子和句子连接的部分。提一个语法要点,也是在中国学生当中经常会作为练习重点的定语从句。从两个翻译的对比开看,明显的感觉到一所缺失的定语在中文表达当中,更多的是放在中心词的前面,而英文是作为从句放在中心词的后面,当然还有限定性和非限定性之分。之前是提到了问题的一个方面,接下来,我要提到另一个alUniversityPress.

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。