试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文

试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文

ID:23796724

大小:59.50 KB

页数:10页

时间:2018-11-10

试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第1页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第2页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第3页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第4页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第5页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第6页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第7页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第8页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第9页
试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文_第10页
资源描述:

《试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、试析学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文导读:本论文是一篇关于学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪的优秀论文范文,对正在写有关于口译论文的写有一定的参考和指导作用,比研究;首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会会论文集第二辑;论文目录致谢5-6摘要6-7Abstract7-111引言11-151.1课题研究背景111.2交替传译笔记的定义及作用11-121.3交替传译笔记的目的12-131.4国内外对口译笔记困难的研究13

2、-152实验描述15-212.1实验目的152.2实验对象152.3实验设计15-162.4实验准备16学生译员汉英交替传译笔记困难对口译笔记教学的启迪论文相关文献前5条孔菊芳-从认知心理学的角度谈口译中的短时记忆[J];广西教育学院学报;、徐海铭;柴明颎-汉英交替传译活动中译员笔记困难及其理由的实证研究——以国际会议职业受训译员和非职业译员为例[J];外语学刊;、李学兵;口译过程中影响理解的因素及理解能力的培训策略[J];外语教学;、戴炜栋;徐海铭-汉英交替传译过程中译员笔记特征实证研究——以职业受训译员和非职业译员

3、为例[J];外语教学与研究;、仲伟合;译员的知识结构与口译课程设置[J];中国翻译;【共引文献】中国期刊全文数据库盛腊萍;英语专业的口译教学[J];安徽工业大学学报(社会科学版);、姜海红;英语口译教学中听力训练的策略和技巧[J];安徽工业大学学报(社会科学版);、许庆美;刘进-口译中讲话人意图的传递[J];安徽工业大学学报(社会科学版);、孙永君;边娜-口译教学中的工作记忆训练策略探究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);、张晓凌-口译教学之我见[J];安顺学院学报;、郭艳玲;郭满库-口译记忆的心理学基础及对教学的

4、启迪[J];北京邮电大学学报(社会科学版);、高生文;袁增进-从语域理论视角看国际商务谈判口译[J];北京科技大学学报(社会科学版);、刘鸣心-口译教学目标定位与专业型口译人才培养[J];辽宁科技学院学报;、张雅军;张丹-音像资料在口译教学中的应用[J];山东工商学院学报;、韩绮;许晓菲-谈俄语口译教学与听说读写的关系[J];才智;葛卫红-从学生对口译教学的反馈看英语专业口译师资建设[A];语言与文化研究(第九辑)[C];刊全文数据库前6条韩小明;从记忆机制看口译教学中记忆能力的培养[J];重庆工学院学报;、李芳琴;论

5、口译记忆策略[J];中国科技翻译;、鲍晓英;帮助学生实现口译“信”的标准——记忆心理学在口译教学中的应用[J];外语界;、蔡小红;交替传译过程及能力发展中国法语译员和学生的交替传译活动实证研究[J];现代外语;、刘和平;口译理论与教学研究目前状况及展望[J];中国翻译;、仲伟合;口译训练:模式、内容、策略[J];中国翻译;【相似文献】中国期刊全文数据库张吉良;交替传译与同声传译辨[J];上海科技翻译;、吕立松-交替传译技能培训和材料选择[J];考试周刊;、赵祎文-关于交替传译中笔记的深思——与速记相区别[J];大学英语

6、(学术版);、吕兆杰-再论交替传译笔记的可行性[J];湖南工业职业技术学院学报;、张睿;方菊-交替传译中“单纯繁复数字”传译技巧[J];中国科技翻译;、杨柳-浅析视译与交替传译在口译教学中的顺序及策略[J];科教文汇(上旬刊);、王晓露-认知负荷模式关照下的口译笔记[J];西南科技大学学报(哲学社会科学版);、杜振兴-浅谈对会议口译的认识[J];成功(教育);、丁惠;马群英-从顺应理论的角度看交替传译中的语用流利性[J];忻州师范学院学报;、翁涛-现场噪音影响传译质量的个案研究[J];海外英语;陈思佳-交替传译笔记——

7、理论与提高[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会会论文集[C];、曹汀-CS1之争:谁与争锋?——浅谈交替传译是否易于同声传译[A];福建省外国语文学会年会暨学术研讨会论文集[C];、胡竞-交替传译笔记初探[A];福建省外国语文学会年会论文集[C];、尚小奇-从交替传译和同声传译对比研究浅析口译教学[A];福建省外国语文学会年会暨学术研讨会论文集[C];、王书林-电视口译探悉[A];福建省外国语文学会年会暨学术研讨会论文集(下)[C];、唐嘉忆-汉译英口译材料的难度判断[A];首届海峡两岸外语

8、教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会会论文集[C];、赵巍-翻译学术语规范化的实践及效果反思[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];、;外研社翻译教材介绍[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];、高睿琳-主旨口译初探[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。