大学化工专业英语lesson-1

大学化工专业英语lesson-1

ID:23435635

大小:45.50 KB

页数:5页

时间:2018-11-07

大学化工专业英语lesson-1_第1页
大学化工专业英语lesson-1_第2页
大学化工专业英语lesson-1_第3页
大学化工专业英语lesson-1_第4页
大学化工专业英语lesson-1_第5页
资源描述:

《大学化工专业英语lesson-1》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、ChemicalEngineeringChemicalengineeringisthedevelopmentofprocessesandthedesignandoperationofplantsinwhichmaterialsundergochangesinphysicalorchemicalstateonatechnicalscale.化学工程是过程的开发和工厂的设计与操作,在工厂中材料以某种技术规模进行的物理或化学状态的变化。Appliedthroughouttheprocessindustries,itisfoundedontheprinciplesofchemica

2、l,physics,andmathematics.它建立在化学、物理和数学的原则上,适用于整个流程工业。Thelawsofphysicalchemistryandphysicsgovernthepracticabilityandefficiencyofchemicalengineeringoperations.物理化学和物理定律支配着化工业务的实用性和效率。Energychanges,derivingfromthermodynamicconsiderations,areparticularlyimportant.能量的变化,从热力学考虑派生,显得尤其重要。Mathemati

3、csisabasictoolinoptimizationandmodeling.数学是一个优化和建模的基本工具。Optimizationmeansarrangingmaterials,facilities,andenergytoyieldasproductiveandeconomicalanoperationaspossible.优化意味着合理安排材料、设备和能源,尽可能生产经济多产的操作。Modelingistheconstructionoftheoreticalmathematicalprototypesofcomplexprocesssystems,commonlyw

4、iththeaidofcomputers.建模是将复杂过程系统建设出其理论数学原型的过程,通常需要借助电脑完成。Chemicalengineeringisasoldastheprocessindustries.化学工程和过程工业一样古老。Itsheritagedatesfromthefermentationandevaporationprocessesoperatedbyearlycivilizations.其遗产起源于早期文明的发酵和蒸发过程。Modernchemicalengineeringemergedwiththethedevelopmentoflarge-scal

5、e,chemical-manufacturingoperationsinthesecondhalfofthe19thcentury.在19世纪下半叶,随着大规模的化学制造业操作的发展,现代化学工程出现了。Throughoutitsdevelopmentasanindependentdiscipline,chemicalengineeringhasbeendirectedtowardsolvingproblemsofdesigningandoperatinglargeplantsforcontinuousproduction.化学工程作为一门独立的学科,纵观其发展过程,它已经

6、朝向解决设计问题和经营连续生产的大型工厂的问题。Manufactureofchemicalsinthemid-19thcenturyconsistedofmodestcraftoperations.在19世纪中叶,化工生产由小型的手工操作组成。Increaseindemand,publicconcernattheemissionofnoxiouseffluents,andcompetitionbetweenrivalprocessesprovidedtheincentivesforgreaterefficiency.需求的增加,公众对有害物质排放的关注,和与对手的竞争过程为

7、创造更高效率提供了激励机制。Thisledtotheemergenceofcombineswithresourcesforlargeroperationsandcausedthetransitionfromacrafttoascience-basedindustry.这导致了更大的操作与资源相结合的联合工厂的出现,引起了从手工业到一个以科学为基础的产业(科技工厂)的过渡。Theresultwasademandforchemistswithknowledgeofmanufacturingprocesses,known

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。