A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25

A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25

ID:231960

大小:94.00 KB

页数:14页

时间:2017-07-11

A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25_第1页
A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25_第2页
A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25_第3页
A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25_第4页
A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25_第5页
资源描述:

《A Cultural Approach to English and Chinese Metaphor25》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、从文化的角度看英汉修辞中的隐喻ACulturalApproachtoEnglishandChineseMetaphorContentsAbstract…………………………………………………………………………………………11.GeneralStatementofThePaper………………………………………………22.DefinitionsofMetaphor……………………………………………………………22.1Conventionalmetaphor……………………………………………………………………22.2Stru

2、cturalmetaphor………………………………………………………………………33.EssenceofMetaphors………………………………………………………………33.1Structureofmetaphors……………………………………………………………………33.2Metaphorsinlanguage……………………………………………………………44.AComparisonofEnglishandChineseMetaphor…………………………………44.1SimilaritiesinEnglish

3、andChinesemetaphors…………………………………………44.2DifferencesinEnglishandChinesemetaphors…………………………………………44.3Moreexamplesforreaderstoanalyze……………………………………………………85.SuccessfulApplicationofMetaphorTranslationFromACulturalApproach…106.Conclusion…………………………………………………………………………………

4、12References………………………………………………………………………………………12第14页共14页ACulturalApproachtoEnglishandChineseMetaphor摘要:传统的隐喻研究只限于对语言内部结构的研究,如今隐喻研究已超越语言本身的范围,人们开始从文化的角度来研究隐喻的本质。在Lakoff和Johnson(1980)的《MetaphorsWeLiveBy》一书中,他们提出了一个全新的隐喻概念,即隐喻不仅是语言现象,而且是一种文化意象,是人类生存和交流的基本方式之一,它植根于语

5、言、思维和文化中。通过对英汉两种语言中隐喻概念运用的分析比较,我们发现隐喻作为人类基本的文化认知具有其普遍性和共性。但是隐喻的主要表现形式还是语言,英汉两种语言作为不同文化的载体,反映了人们不同的思维和行为方式,不同的文化模式。由于两种思维和文化模式的不同,在隐喻的生成和理解上都存在着不可忽视的一些差异。在此,我们将对由于生活环境、生活经验、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等不同所导致的英汉两种语言中隐喻的生成和理解上存在的这些差异进行探讨。关键词:隐喻,文化模型,差异Abstract:Traditionalmetaph

6、orstudyislimitedtoinner-languagestructure,nowstudiesonmetaphorhavegonebeyondlanguageitself.Peoplestarttomakeaccesstotheessenceofmetaphorfromaculturalapproach.InLakoffandJohnson’sbook(1890)MetaphorsWeLiveby,theyproposeanewmetaphorconcept–metaphorisnotonlyalangua

7、gephenomenon,butalsoaculturalimage.Itisoneofthewayspeopleliveandcommunicate,itrootsinlanguageandculture.ThroughancomparativeanalysisofmetaphoricalconceptbetweenEnglishandChinese,wecomeacrossthecommonalityandmutualityofmetaphorashuman’sbasicculture.Butmetaphorsa

8、remainlyrepresentedbylanguage.EnglishandChinese,astwocarriersofdifferentcultures,reflectingpeople’svariedculturalmodels.Here,thispapermakesananalysisoftheproductionofmetapho

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。