简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例

简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例

ID:23152992

大小:52.50 KB

页数:6页

时间:2018-11-05

简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例    _第1页
简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例    _第2页
简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例    _第3页
简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例    _第4页
简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例    _第5页
资源描述:

《简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、简谈建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例导读:本论文是一篇关于语境和知识方面的优秀开题报告论文,对正在写有关于建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例论文的写有一定的参考和指导作用,免费供学生们阅读下载。(吉首大学外国语学院,湖南张家界427000)摘要:建构主义理论认为学习是一个积极主动建构的过程,强调学习的主动性、社会性及情景性.学习是一个语境化的过程,语境教学任务是通过语言和语境的互动来教授语言.以吉首大学为例阐述了高校英语专业翻译语境教学是建构主义学习理论与高校翻译教学相结合的教学新模式,有利于真实、生动、有效的语

2、境中发挥教师的引导作用,学生的主体作用,教学任务、环境的协助和宏观调控下,促进学生对知识主动建构的意义,达到培养学会语境和知识开题报告论文学习,自主学习及具有创新精神的复合型、应用型翻译人的目的.关键词:建构主义学习理论高校英语专业翻译语境教学模式中图分类号:G42文献标志码:A:10022589(2013)23032602我国加入世贸组织以来,经济得以迅猛发展,西方的金融机构和种大型企业纷纷涌入我国,这对高校外语人的培养提出了更新的要求,为了适应时代及社会需要,教育界培养外向型、复合型人,创新型、应用型翻译人方面任重道远.随着语言和心理学等学科的飞速发展,

3、外语教育、教学理论空前繁荣.外语教学研究和实践从重视认知能力的培养转向包括认知和情感内的全人教育,外语教学理论的心理学基础行为主义转向心灵主义.其中,最具代表性的是建立认知心理学基础上的建构主义理论.建构主义为外语教学提供了一个全新的理论,也为其具体应用于教学过程创造了条件[1].近年来,这一学习理论西方发达国家逐渐流行,我国外语教育界特别是从事基础外语研究的学者与老师,对其倾注了更大的热情,但对建构主义理论高校英语翻译教学中的实践探索却相对偏少.此本文拟结合笔者的吉首大学外国语学院建构主义的学习理论指导下英语专业翻译教学实践,探讨英语专业翻译教学的新模式翻

4、译语境教学.一、建构主义学习理论建构主义又称结构主义,是认知主义理论的一个分支,最早由瑞士著名心理学家皮亚杰于20世纪60年代提出,后来,由许多心理学家和教育学家(布鲁纳、乔治·凯勒、马斯洛等)从认知结构的性质与发展条件、人类社会环境对心理发展的影响及个体的主动性建构认知结构过程中的重要作用等方面丰富的发展起来的[2].建构主义的建立和发展吸取了多种学习理论,行为主义、认知主义、人本主义和社会互动理论等.行为主义强调刺激反应对学习的重要作用,认知主义理论强调强调学生对外部刺激的加工处理的内化吸收,人本主义强调有真实意义的学习,主张包括认知和情感内的全人教育,

5、社会互动理论强调人的学习与发展其与他人交往与互动过程中,强调学习的环境.建构主义学习理论则认为知识的学习和传授重点于个体对知识的转换、加工、处理,学习是一定环境中对原有的经验、心理结构和信念为基础来建构知识,强调学习的主动性、社会性和情景性,对学习和教学提出了许多新的观点和理论支撑,对知识的学习、掌握及教学起着重要作用[3].这一理论还强调学习是一个积极主动与情景联系密切的自主活动,学习情景要与实际情景相结合,知识是学习者一定的环境下借助他人的帮助,利用必要的学习材料,通过意义建构的方式而获得.建构主义为英语专业翻译语境教学奠定了坚实的理论基础.二、语境与翻

6、译教学语言界研究语境最早始于伦敦功能学派创始人马林诺夫斯基对语境的定义,他认为语境分为情景语境和文化语境.语境还分为宏观语境和微观语境,宏观语境指把具体某句话的实际环境或现实语境和社会情景方面当作语境.微观语境是从研究语言效果的具体实际情况出发来描写语境.我国语言界也有语境分为情景语境和文化语境的理论,认为情景语境是指语言行为发生时周围情况、事情的性质、参与者的关系、时间、地点此篇建构主义学习理论下英语专业翻译语境教学——以吉首大学为例文章原创lunargin-top:5px;margin-right:10px;text-align:center;float

7、:left;argin-left:10px;border:1pxsolid#ddd;border-bottom:2pxsolid#ddd;position:relative;overflow:hidden;cursor:pointer;">语境专业党校论文撰写播放次数:2678评论人数:932翻译教学中教师充分利用语境为学生设置语言运用的真实情景,创造信息输入、存储、提取及知识再建构的渠道,达到新的知识经验作用的意义建构,提高英语语言的运用能力.建构主义主张为理解而学习这要求高校英语专业翻译语境教学,不能只是停留简单英语词、句的传授,而应结合学生实际,仔细分

8、析任务构成的环节与要素,认真处理翻译语境的创造材料的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。