马枢传-南史-阅读答案翻译译文

马枢传-南史-阅读答案翻译译文

ID:22760235

大小:53.50 KB

页数:5页

时间:2018-10-31

马枢传-南史-阅读答案翻译译文_第1页
马枢传-南史-阅读答案翻译译文_第2页
马枢传-南史-阅读答案翻译译文_第3页
马枢传-南史-阅读答案翻译译文_第4页
马枢传-南史-阅读答案翻译译文_第5页
资源描述:

《马枢传-南史-阅读答案翻译译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、马枢传

2、南史

3、阅读答案翻译译文马枢传

4、南史

5、阅读答案翻译译文马枢,字要理,扶风郿人也。祖灵庆,齐竟陵王录事参军。枢数岁而孤,为其姑所养。六岁,能诵《孝经》、《论语》、《老子》。及长,博极经史,尤善佛经及《周易》、《老子》义。梁邵陵王纶为南徐州刺史,素闻其名,引为学士。纶时自讲《大品经》,令枢讲《维摩》、《老子》、《周易》,同日发题,道俗听者二千人。王欲极观优劣,乃谓众曰:“与马学士论义,必使屈伏,不得空立主客。”于是数家学者各起问端,枢乃依次剖判,开其宗旨,然后枝分流别,转变无穷,论者拱默听受而已。纶

6、甚嘉之,将引荐于朝廷。寻遇侯景之乱,纶举兵援台,乃留书二万卷以付枢。枢肆志寻览,殆将周遍,乃喟然叹曰:“吾闻贵爵位者以巢、由为桎梏,爱山林者以伊、吕为管库,束名实则刍芥柱下之言,玩清虚则糠秕席上之说,稽之笃论,亦各从其好也。比求志之士,望途而息,岂天之不惠高尚,何山林之无闻甚乎?”乃隐于茅山,有终焉之志。天嘉元年,文帝征为度支尚书,辞不应命。时枢亲故并居京口,每秋冬之际,时往游焉。及鄱阳王为南徐州刺史,钦其高尚,鄙不能致,乃卑辞厚意,令使者邀之,枢固辞以疾。门人劝请,不得已乃行。王别筑室以处之,枢恶其

7、崇丽,乃于竹林间自营茅茨而居。每王公馈饷,辞不获已者,率十分受一。枢少属乱离,凡所居处,盗贼不入,依托者常数百家。目精洞黄,能视暗中物。常有白燕一双,巢其庭树,驯狎纮庑,时集几案,春来秋去,几三十年。太建十三年卒,时年六十。撰《道觉论》二十卷行于世。——《南史》卷七十九4.下列句子中加点词语的意义,解释不正确的一项是()A.素闻其名,引为学士素:平素B.纶甚嘉之,将引荐于朝廷.嘉:赞赏C.稽之笃论,亦各从其好也稽:争论D.枢肆志寻览,殆将周遍殆:几乎5.以下各组句子中,全都表现马枢“知识渊博”的一项是

8、()①六岁,能诵《孝经》、《论语》、《老子》②及长,博极经史,尤善佛经及《周易》、《老子》义[:Zxxk.]③于是数家学者各起问端④枢乃依次剖判,开其宗旨⑤乃留书二万卷以付枢⑥枢肆志寻览,殆将周遍A.①⑤⑥B.②④⑥C.①③④D.②③⑤6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()A.马枢是一个知识渊博又有辩才的人,他淡泊名利,一心向往隐逸生活,憩于山林,不愿出仕。B.邵陵王想彻底了解马枢学识的优劣,于是让大家提出了许多问题,与马枢展开了针锋相对的论争,但无法驳倒马枢。C.鄱阳王钦佩马枢的高尚

9、节操,于是就用谦逊的言辞,诚恳地让人去邀请他。他起初借口生病,坚决推辞。D.马枢少年就遭遇战乱流离的世道,但他当年居住的地方一般盗贼都#from本文来自学优网.gkstk.end#不去骚扰,且他眼睛深黄,能看见黑暗中的东西。7.把下面的句子翻译成现代汉语。(8分)①与马学士论义,必使屈伏,不得空立主客。(4分)②王别筑室以处之,枢恶其崇丽,乃于竹林间自营茅茨而居(4分)答案4.答案C(稽,考察)5.答案B(①是说马枢自幼聪明③是学者自己提出问题⑤萧纶送书给他)6.答案B(解析:没有展开针锋相对的论争,

10、只是“拱默听受而已”)7.答案①和马学士讨论经义,一定要使他屈服,不能够空(或白白地)立辩论的客主两方。②鄱阳王专门(或另外)建了一座房屋来安置他,他讨厌这套房屋过于奢华,便在竹林间自己盖(或建造)了间茅屋居住。文言文翻译马枢字要理,扶风郿县(现作“眉县”)人。其祖父马灵庆,为齐竟陵王录事参军。马枢几岁时父母俱丧,其姑收养了他。六岁时,他能背诵《孝经》、《论语》、《老子》。长大后,他博览经文史籍,尤其善解佛经及《周易》、《老子》义。梁邵陵王萧纶任南徐州刺史,向来闻其名,荐引为学士。萧纶当时自己讲授《大

11、品经》,令马枢讲授《维摩》、《老子》、《周易》,同一日阐发题解,道俗听者二千人。邵陵王想弄清讲授的优劣,便对众人说:“与马学士论义,一定要使他屈服,不能够空立主客之席位。”于是数家学者齐起发问,马枢便一一剖析,先阐发其宗旨,然后条分缕析,论述千变万化,与他论者都顶礼膜拜默默聆听而已。萧纶十分赞赏他,想把他向朝廷推荐。不久遭遇侯景之乱,萧纶带兵援助台城,便留下二万卷书给马枢。马枢潜心阅览,几乎全部通读,便喟然叹息说:“我听说看重爵位的人把巢父、许由当作羁绊,喜好隐居者以伊尹、吕望为低贱,为名利所束缚者则

12、把道家之言视为草芥不值。习玩于清淡者则把儒家学说当作糠米比,公正的考察,他们是各取所好。近来那些追求志向的人们,望着道路而叹息。难道是上天不愿施惠给高尚之人,以至于隐居之人是这样的少!”便隐居茅山,有终身之志。天嘉元年(560),文帝征辟为度支尚书,他辞不应命。那时马枢的亲人故友都住在京口,每年秋冬之际,按时去游玩。鄱阳王任南徐州刺史,钦慕其品德高尚,担心不能招致,于是卑辞厚意,让使者去邀请他,马枢称病坚决推辞。有门客规劝他,马枢不得已,才前往。鄱阳王另

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。