简历写作:英文简历写作指导

简历写作:英文简历写作指导

ID:22754009

大小:57.00 KB

页数:6页

时间:2018-10-31

简历写作:英文简历写作指导_第1页
简历写作:英文简历写作指导_第2页
简历写作:英文简历写作指导_第3页
简历写作:英文简历写作指导_第4页
简历写作:英文简历写作指导_第5页
资源描述:

《简历写作:英文简历写作指导》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、简历写作:英文简历写作指导  许多人的简历上,经常能发现一些常识性的问题。比如在写名字的时候,建议大家用“yangli李阳”这种写法。名前姓后、全部大写加租的写法,符合国际规范,加上中文名,便于中国人阅读。若没有中文,不容易搞清楚考生姓李还是姓杨。  1.名字  英文简历中,中文名字通常都是用汉语拼音。主要有8种写法,都有可适用的场合。  例:  1yangli李阳  2yangli  3yangli李阳  4yangli  5yangli  6li,yang  7liyang  8liyang  建议大家用“yangli李阳”这种写法。名前姓后、全部大写加租的写法,符合

2、国际规范,加上中文名,便于中国人阅读。若没有中文,不容易搞清楚考生姓李还是姓杨。  1避免香港姓  面试过程当中,在许多人的简历上,经常能发现一个非常值得大家注意的问题,就是有人用粤语发音拼写自已的姓氏。比如,“王”写成ith”,这也非常不可取。因为如果你用外国人的姓,别人会认为你是外国人,或者你父亲是外国人,或者你嫁给了外国人,除非你正是这几种情况之一,最好不要“崇洋媚外”地起一个外国姓。而名字用英文则很常见,也很方便,尤其是名字拼音的第一个字母是q、x和z,老外们很难发出正确的读音,起个英文名可以说是“readerfriendly”。有个叫韩强的先生,名片上印着“jo

3、hnhan”,这样,老外叫起来就很方便。但有一点要注意,你的英文名字平时并不被人经常叫,真要被别人叫出来,最不习惯并有可能听不出来的是你自己,在面试时老外叫起你的英文名字,你若无动于衷,那就糟糕了。  英文名和姓之间可以加上中文名,也可以不加,或者用拼音的第一个字母简称。如上例:“johnq.han”。对于mba考生,英文名后一定要加中文名的全拼,如“davidyangli”  英文名可以起,但必须“光明正大”地使用,不能偷偷摸摸,名字起了本来就是为了让大家叫,如果起了一个不为人知的英文名,可能会把你搞得哭笑不得。  有一个考生给自己起了一个英文名叫“jeff”,还得意洋

4、洋地写到了简历上,寄给了一家商学院,可他却没有向他认识的任何人发布“更名启示”。有一天,他不在家,正好那所商学院打来通知他面试:“喂,请问jeff在么?”他的家人接了:“我姐夫不在这儿住!”然后奇怪地挂了。结果可想而知,他很可能就此失去了机会或造成麻烦。  3双字名怎么写?  中国人双字名很多,如“梁晓峰”,这里介绍四种写法:  ]xiao-fengliang  2xiao-fengliang  3xiaofengliang  4xiaofengliang  建议用第三种,xiaofengliang,最简单方便。而在简历开头都大写时,可写为xiaofengliang,大家

5、一看就知道你姓什么,要不然,大家有可能会误认为你是姓肖。  2.地址  求学国外商学院务必要写清“中国”,不能光写城市名。一个完整的地址、全球畅通的通信地址应该是加国名的,但不必用p.r.c.,因为用china已经很简单清楚了。邮编的标准写法是放在省市名与国名之间,起码放在china之前,因为是中国境内的邮编。  jianlimeng孟建力  32-202,37xueyuanlu,  beijing,100083,china  mengjianlibuaa.edu.  86-101234-5678  1333-333-3333  3.分清时态:过去、现在和将来  学历分已

6、获、正在申请中和正在学习中等多种情况,如果正在学习,用“ca-ndidateforbachelorineconomicsinjulyXX”开头比较严谨,如果已经毕业,可以把学历名称放在最前,如“bachelorineconomics”。  4.“个人信息”怎么写  “个人信息”有四种写法:personal,personalinformation,otherinformation,a-dditionalinformation。无论是教育背景、社会经验,还是个人信息,既可以首字母大写,也可以全部字母大写,还可以全部字母小写。本书推荐的哈佛商学院标准格式是全部字母小写,这在主流

7、商业社会中已沿用多年,“personal”,很简单。  5.怎样表述语言能力  “语言能力”有几个层次:“nativespeakerof”指母语,从严谨的角度讲,“fluentin”表示流利,“englisha-seknoajor”,不是“mayor市长”,经济学是“economics”,不是“economy经济”。例如:  mayor,economy主管经济工作的市长  21998一president自1998年以来担任总裁  3ministerofsports体育部长  7.就做官儿迷  怎样更像当官的?例如  1班长  

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。