欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22602641
大小:53.50 KB
页数:6页
时间:2018-10-30
《朱碧潭诗序王慎中阅读答案翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、朱碧潭诗序王慎中阅读答案翻译朱碧潭诗序王慎中阅读答案翻译[明]王慎中诗人朱碧潭君汶,以名家子,少从父薄游,往来荆湖豫章,泛洞庭、彭蠡、九江之间,冲簸波涛,以为壮也。登匡庐①山,游赤壁,览古名贤栖遁啸咏之迹,有发其志,遂学为诗,耽酒自放。当其酣嬉颠倒,笑呼欢适,以诗为娱,顾谓人莫知我。人亦皆易之,无以为意者。其诗不行于时。屋壁户牖,题墨皆满,涂污淋漓,以诧家人妇子而已。贫不自谋,家人诮之曰:“何物可憎,徒涴②墙户,曾不可食,其为画饼耶!”取笔砚投掷之,欲以怒君,冀他有所为。君不为怒,亦不变也。一日,郡守出教③,访所谓朱
2、诗人碧潭者。吏人持教喧问市中,莫识谓谁,久乃知其为君也。吏人至门,强君入谒。君衣褐衣,窄袖而长裾,阔步趋府。守下与为礼,君无所不敢当,长揖上座。君所居西郊,僻处田坳林麓之交,终日无人迹。守独出访之。老亭数椽欹倾,植竹撑拄,坐守其下。突烟昼湿,旋拾储叶,煨火烧笋,煮茗以饮守。皂隶忍饥诟骂门外,君若不闻。于是朱诗人之名,哗于郡中,其诗稍稍传于人口。然坐以匹夫交邦君,指目者众,讪疾蜂起。而守所以礼君如彼其降,又不为能诗故。守父故与君之父有道路之雅,以讲好而报旧德耳。君诗虽由此闻于人,人犹不知重其诗,复用为谤。呜呼,可谓穷矣
3、!凡世之有好于物者,必有深中其欲,而大惬于心。其求之而得,得之而乐,虽生死不能易,而岂有所计于外。诗之不足贾于时,以售资而取宠,君诚知之矣。若为闭关吟讽,冻饿衰沮而不厌,其好在此也。人之不知重其诗,焉足以挠其气,而变其所业哉!君尝谒予,怀诗数十首为贽,色卑而词款,大指自喜所长,不病人之不知,而惟欲得予一言以为信也。岂其刻肠镂肺,酷于所嗜,虽无所计于外,而犹不能忘志于区区之名耶?嗟乎!此固君之所以为好也。君既死,予故特序其诗而行之,庶以不孤④其意,岂以予文为足重君之诗于身后哉![注]:①匡庐:即山西庐山;②涴:污,弄脏
4、;③教:教令,文中指告示;④孤:古同“辜”,辜负。2.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.煮茗以饮守饮:饮茶B.必有深中其欲中:合乎C.而变其所业哉业:从事D.不病人之不知病:担心,忧虑3.以下各组句子中,全都体现朱碧潭为人所讥原因的一项是(3分)①有发其志,遂学为诗②贫不自谋③徒涴墙户,曾不可食④君不为怒,亦不变也。⑤然坐以匹夫交邦君⑥犹不能忘志于区区之名A.①②⑤B.②③⑤C.③④⑥D.①③⑤4.下列对文章有关内容的概括与分析,不正确的一项是(3分)A.朱碧潭虽放浪形骸,不理会他人讥骂,但还是不能忘怀“
5、区区之名”。B.因为太守的礼遇,朱碧潭的诗开始被关注,但人们仍旧不看重他的诗。C.对朱碧潭不为世所重深表同情,同时对其痴迷于做诗表示理解。D.太守之所以不计较朱碧潭的狂放,屈尊礼待他,是因为爱惜他的诗才。5.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(6分)(1)人亦皆易之,无以为意者(3分)(2)君尝谒予,怀诗数十首为贽(3分)朱碧潭诗序王慎中阅读答案翻译2.(3分)A(“饮”应是“给……喝”)3.(3分)B(①是说他有志于学诗;④#from本文来自学优网.gkstk.end#是朱君对家人非议的态度;⑥是的慨叹)4.(3分
6、)D(主要原因是知府的父亲与朱君的父亲是故旧之交)5.(6分)(1)人们也都轻视他,不把他的诗当回事。(易,轻视;以……为意,“把……放在心上”或“把……当回事”;句子通顺。各1分。)(2)朱君曾经来拜会我,怀揣着数十首诗作为见面礼!(谒,拜会,见;贽,见面礼;句子通顺。各1分。)朱碧潭诗序王慎中阅读答案翻译诗人朱碧潭君,名汶,出身名门,少年时随同父亲出游,往来湖南、湖北、江西等地,泛舟洞庭湖、鄱阳湖、九江之间,颠簸在波涛之上,认为是壮举。又登临庐山,游赏赤壁,观览古圣贤隐居遁世吟啸咏唱的遗迹,志气有所触发,于是学习
7、做诗,嗜酒放浪。每当酒醉高兴,呼叫欢笑,便做以自娱自乐,还说他人不了解自己。人们也都轻视他,不把他的诗当回事。他的诗不能在当时流传,只有在自己家里的墙壁窗户上,写得满满的,涂得到处皆是,以此来唬弄家人孩子。自己贫穷得无法谋生,家里人讥笑他说:“你涂些什么东西,真讨人嫌,只会弄脏墙壁窗户,又不能吃,难道画饼充饥!”拿起笔砚往他身上掷去,想以此激怒他,让他别再做诗,有所作为。他也不生气,照旧做诗。有一天,知府出了一张告示,要寻找叫朱碧潭的诗人。差人拿着告示在集市中喊问,没有人认识是谁,最后才知道是朱君。差人到门,强迫朱君
8、去见知府。朱君穿了粗布衣服,窄袖子长下摆,大摇大摆地去了知府衙门。知府走下座位施礼迎接,朱君无所谓的样子,作一个揖就坐上了上宾之座。朱君住在府城西郊,地点荒僻,处于田头林尾地方,终日没有人迹。知府只身去拜访他。他住的几椽老亭倾斜要倒,用竹竿撑住,让知府坐在下面。家里揭不开锅,捡一点储备的树叶,生起火来,煮几颗笋,烧水煮茶,给知府喝。那些差役忍饥
此文档下载收益归作者所有