欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22473789
大小:35.50 KB
页数:5页
时间:2018-10-29
《cultural influence on language》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、PaperforSociolinguistics题目:Culturalinfluenceonlanguage姓名:谭静学号:2008212724ContentsChapteroneCultureandthemeaningofwords…………11.1ColorwordsinChineseandEnglishculture………………11.2MetaphorinChineseandEnglishculture…………………1ChaptertwoCultureandLanguageBorrowing……………2Conclusion………………………………………………………2Bibliog
2、raphy……………………………………………………3CulturalinfluenceonlanguageAbstract:Thelanguageandtheculturebelongtothesocialphenomenon,thelanguage,oneofsocialculturalessentialfactors,whichistheculturalcarrier.Thecultureishandeddownthroughlanguage,theyhavecloserelationship.ThemeaningsofbothEnglishandChinesewordsarever
3、yflexible.Theysometimeshavetwoormorethantwomeaning,soitisdifficulttocorrespondthemwordforword.Theassociativemeaningisalsodifferentbetweendifferentcultures.Languageisaspecialcomponentofculture.Ifseeingcultureasaall-embracinggeneralidea,languagebelongstothegeneralcultureofhumanbeing,thatisthecatego
4、ryofbigculture.Keywords:culturelanguagemeaningborrowing.ChapteroneCultureandthemeaningofwords1.1ColorwordsinChineseandEnglishcultureColorwordsmayshowdifferentculturalconnotationofeachlanguageinsomedegree.Thereexistdifferencesbetweeneachlanguageinsomedegree.ThereexistdifferencesbetweenEnglishandCh
5、inesepeopleinhabitsandcustoms,religiousbelief,geographicalconditions,modeofthinking.SoChineseandEnglishcolorwordshaveculturaldifferencesinboththeoriginalandtargetlanguage.1.TheSameorSimilarConceptsbutDifferentColorWordsChinesephrase“红白喜事”meansjoyousoccasionsandfunerals,whileinEnglishblackisconnec
6、tedwithfuneralssuchasinthephrasebedressedinblack.2.TheSameColorWordWithTheSameMeaning.EnglishandChineseusesomesamecolorwords,andtheirmeaningsarethesame.Forexample,蓝图blueprint;蓝领bluecollar;蓝带blueribbon;白领whitecollar;红灯区redlightdistinct.3.TheSameColorWordbutDifferentMeaningsEnglishandChineseusesome
7、colorwords,butwithdifferentmeaning.thereisanexpression_rreguardinEnglishand“红卫兵”inChinese,buttheirmeaningsaredifferent.InChinese,itisaderogatoryterm.InEnglishredguardreferstoimperialguard;itisacommendatoryterm.4.TheCol
此文档下载收益归作者所有