关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的

关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的

ID:22416004

大小:55.00 KB

页数:6页

时间:2018-10-29

关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的_第1页
关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的_第2页
关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的_第3页
关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的_第4页
关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的_第5页
资源描述:

《关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、关于从拒绝言语行为看母语文化意识对语际语的    摘要:本研究以拒绝言语行为为例,通过中美两生的拒绝策略使用情况,探索母语的意识对语际语的影响。调查结果表明,文化中的集体主义思想、等级观念以及家族观念都对中国学生的英语产生很大的影响。研究结果将有助于二语教学与学习,并对跨文化交际提供一些启示。  论文关键词:拒绝言语行为语际语母语文化意识  1引言  近年来,对言语行为的跨文化对比研究已经引起越来越多国内外学者的兴趣。其中涉及拒绝言语行为跨的就包括对日本人和美国人的拒绝策略对比、对埃及人和美国人的拒绝策略对比、及对约旦人和美国人的拒绝模式比较;有关中国文化和的拒绝策略对比,主要

2、有Liao&Bresnahan(1996)、姚俊(2003)、以及王爱华和吴贵凉(2005)等学者的研究。然而,已有研究多集中在探讨在两种不同文化背景中,调查对象使用各自的母语所采用的拒绝策略及与之相关的因素。即研究工具多是使用受试者各自的母语涉及语际语的很少。  何兆熊(2000)认为,学习者总会有意识或无意识的用母语的和文化模式来控制第二语言。因此,可以认为二语习得者在试图用目的语进行跨文化交流时所使用的语言可能带有其母语的文化烙印。本文旨在通过对比中美两国学生的英语拒绝策略探讨母语文化意识对语际语的影响。鉴于此研究目的,调查中忽略语篇和语法层面的因素。  2理论依据对拒绝

3、言语行为的研究自然会涉及礼貌。然而由于东西方文化存在显著差别,两地对礼貌的看法也不尽完全相同。首先,中国是传统上以差序格局为主要取向的社会结构,人们强调社会等级观念,每位成员都有他固定的社会角色、地位、权力、义务、责任等等,他们的所作所为都取决于自己的固定身份(贾,1997),只有严格遵循了这些才是礼貌的。而西方,人们的思想是平等取向,人人生而平等,礼貌自然是强调人们之间的平等性。其次,中国是一个从血缘关系基础上发展而来的家族制社会,因此它的文化是以群体取向和他人取向为主的。在这样的社会中,群体的利益高于一切,维持良好的社会关系至关重要,个体要与集体相和谐,因此礼貌就是维护整体

4、的利益,多为他人考虑。而西方文化中则是以个人主义为中心,强调个人奋斗。文化不同,语言形式也就存在差异,作为规范语言形式的礼貌原则也就随之不同。Leach(1983)}}西方文化为背景,在Grice的合作原则((CP)基础上提出了包括六大准则的礼貌原则((PP)。而顾曰国(1992)参照Leech的礼貌原则以中国文化为背景,提出了汉语中遵循的礼貌准则,即贬己尊人、称呼准则、文雅准则、求同准则和德言行准则。顾日国(1992)的礼貌原则是针对汉文化提出的,有助于解释本调查中可能出现的中方受试使用的某些拒绝策略,因此将其作为本研究的理论基础。  3研究方法与受试  3.1研究目的大学排

5、名  本研究的主要目的是通过调查中美两国学生的英语拒绝策略使用,探索母语文化意识是否影响语际语的产生。若产生影响.在哪些方面?若无影响,可能的原因是什么。  3.2研究方法  本研究以LiaoBresnahan(1996)的调查方法和数据为基础,采用“语篇补全测试”问卷调查法。为更适合中国调查对象,笔者设计了与姚俊((2003)问卷中相似的情景,即根据调查对象与请求者的关系,六个情景被归纳为三大类:情景一是拒绝比调查对象地位高的人,情景二至五是拒绝与之地位相等的人,情景六则是拒绝比其地位低的人。但与之不同的是,问卷除指令部分用汉语外,各情景的描述均为英语。调查结果与LiaoBr

6、esnahan(1996)对516名美国学生做的调查结果进行对比分析。本项调查的数据分析采用的是学上的X,显著性检31(Chl-squareiest)。[1]  3.3受试  中国大陆的受试对象为来自北京科技大学不同专业的97名本科二年级学生(包括33名男生和64名女生)。所有的受试母语为,为第二。每位对象需完成问卷上六个情景的全部问题。回收的问卷全部有效。而根据LiaoBresnahan(1996)的资料,美国的受试对象为来自密歇根大学的516名学生,每位调查对象只需回答一个情景的问题。  4调查结果与讨论    鉴于本文的研究目的,为提供客观的量化的证据,所得调查数据分为三

7、类,分别是:提供帮助意愿的差异、礼貌标记一道歉用语使用数量的文化差异、某些情境中带有文化烙印的特殊拒绝策略使用。  4.1提供帮助的意愿  尽管问卷要求调查对象对各情景作出拒绝,仍然有部分受试者不能拒绝老师或朋友。表1统汁了两地在各情景中不能拒绝的人数。结果显示在所有情景中,中国调查对象更愿意提供帮助,不能拒绝老师、朋友和家人。考虑到两地拒绝者和被拒绝者而对相同的地位、社会距离和年龄等因素而提供帮助的意愿却有差别.只能用不同的文化背景来解释。汉文化中的集体主义思想使人们觉得有责任去为他人考虑

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。