商务英语教学中跨文化修辞意识的培养

商务英语教学中跨文化修辞意识的培养

ID:22206860

大小:60.00 KB

页数:10页

时间:2018-10-27

商务英语教学中跨文化修辞意识的培养_第1页
商务英语教学中跨文化修辞意识的培养_第2页
商务英语教学中跨文化修辞意识的培养_第3页
商务英语教学中跨文化修辞意识的培养_第4页
商务英语教学中跨文化修辞意识的培养_第5页
资源描述:

《商务英语教学中跨文化修辞意识的培养》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、商务英语教学中跨文化修辞意识的培养商珍(广丙国际商务职业技术学院,广丙南宁530007)[摘要】为使国际商务交际活动顺利进行,就要培养跨文化商务交际能力,尽量避免跨文化冲突,商务交际人士在商务英语使用的过程中认识到中英修辞的不同,有助于更好地实现跨文化商务交际能力。这里把中英文修辞进行跨文化比较,从跨文化的角度谈商务英语的修辞特点与结构,并与商务英语的教学实践结合,探讨教学中如何培养学生在国际商务交际活动中的跨文化修辞意识。[关键词】商务英语跨文化修辞教学方法[作者简介]商珍(1973一),女,汉族,广丙南宁人,从教于广两国际商务职业技

2、术学院应用外语系,硕士,副教授,国际商务师。研究方向:应用语言学;商务英语教学。[中图分类号]G420[文献标识码]A[文章编号]0439-8041(2013)04-0053-04现今国际商务交际活动越来越频繁,商务交际是指在商务交往中,交际双方有目的地交换商务信息和资源,相互支持和接触,从而建立起互惠互利的商务关系,推动商务活动的发展,取得双方共赢的经济利益。跨文化商务交际是不同文化背景的人们之间的商务交际,跨文化商务交际人士必须熟练掌握语言工具,通晓国际规则和文化差异,才能在国际商务交际活动中游刃有余。商务英语作为专门用途英语(En

3、glishforSpecificPurpose),是以英语为媒介,以商务信息为载体的交流工具,在使用商务英语的过程中也要发展跨文化商务能力,跨文化商务交际能力指是与来自不同国家与不同文化背景的商务人士进行交流的时候,能正确理解和处理各种商务问题的能力。商务人士在商务英语使用的过程中认识到中英修辞的不同,奋助于更好地实现跨文化的商务交际能力,帮助艽解决跨文化交际过程中产生的问题和冲突。这里把中英文的修辞进行跨文化比较,并与商务英语的教学实践结合,试图从跨文化的角度谈商务英语的修辞特点与结构,探讨在教学中培养学生在国际商务交际活动中的跨文化

4、修辞意识。一、相关理论研宄(一)跨文化商务交际跨文化交际学兴起于美国,源于移民国家由于不同的价值观、思维模式和风俗习惯等在交际中产生的误解与冲突。跨文化交际学研宄在我国起步较晚,20世纪80年代由高校外语教师结合语言教学,引进国外跨文化交际的理论和研究成果。语言学家们提出,语言与文化密不可分,语言是文化的载体,文化靠语言体现,两者对来自不同的生活背景进行商务交际的人们有着深刻的影响。人们在进行跨文化商务交际时,不知不觉带着与自身的文化相对应的商务期望,下意识的以自己的文化准则和价值观来指导商务交际活动,有吋会用本文化的商务行为代替0标文

5、化的商务行为,并用自己的文化标准来评判他人的商务期望和价值,这就是不自觉的进行了语用迁移,由此在商务活动中,不可避免的出现语用失误。语用失误是指交际者使用的语言不合适、不得体,带有明显的本土语言文化思维特征和语用特征(何自然,1997:2-6)。语用失误在商务交际中表现在商务英语使用的各个方面,追究商务英语语用失误的原因,不得不涉及到很深的文化根源,简单的说,中西方的文化差异决定了语用失误的存在。从哲学角度来说,西方哲学和语言观是创世的,其文化偏爱语言行为,相信其创造力,以个体本位为取向的西方文化认为语言是延伸自我、改造他人的工具,所以

6、西方人惯于表现自己,说话直截了当,愿意表达内心世界,反映了西方人以自我为本位的行为价值观。而以群体价值观为取向的中国人往往性格内敛,说话委婉含蓄,不轻易表露内心世界,很少与人对立,反映了中国人的中庸处世之道。总之,不同的文化背景下,人们的的生活方式、价值观念、思维方式和社会规范等都存在差异,在进行跨文化商务交际时,要减少和避免跨文化冲突,才能使跨文化商务交际活动有效进行。(二)中西修辞比较从修辞学的发展来看,中西修辞学的发展方向奋共同的特征,也奋很大的差别。对西方修辞学而言,当代修辞学的复兴就是论辩的冋归,是传统修辞学的现代阐释和改革,

7、而对中国修辞学而言,是建立学科体系之后的巩固和提高(温科学,2009:291-293)。中国修辞学应面向全球学,进行更深入的改革,既要吸取中国传统文化的修辞研究精华,充实学科内容,又要与西方修辞学具冇相融性,经过这样的改革创新,中国修辞学将获得更大的生机。在西方修辞学中,新修辞学的代表是伯克(Burke),其核心理论就是就劝说,是一种方法论的研究,修辞的特征就是演说者如何根据修辞的情境,运用修辞的策略,使得表达的意思更具有说服力,进而取得听众的信任。对中国修辞学而言,普遍认为文章的作法是修辞学的传统,是书面语的一种形式的研究,苏特征就是

8、运用语言的各种形式结构,使文章具有形式美,更冇艺术性。中国修辞学显然缺乏西方修辞学有关辩论说服的劝说方法。其实劝说是新修辞学的动力,是修辞学最具有创新的意义,从修辞学的结构来说,如果修辞学缺少了劝说的方法研

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。