欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22188172
大小:28.00 KB
页数:6页
时间:2018-10-27
《豫让者,晋人也礼文言文阅读答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、豫让者,晋人也礼文言文阅读答案豫让者,晋人也礼文言文阅读答案 豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名。去而事智伯,智伯甚尊宠之。及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地。赵襄子最怨智伯,漆其头以为饮器。豫让遁逃山中,曰:“嗟乎!士为知己者死,女为说己者容。今智伯知我,我必为报雠而死,以报智伯,则吾魂魄不愧矣。”乃变名姓为刑人,入宫涂厕,中挟匕首,欲以刺襄子。襄子如厕,心动,执问涂厕之刑人,则豫让,内持刀兵,曰:“欲为智伯报仇!”左右欲诛之。襄子曰:“彼义人也,吾谨避之耳。且智伯亡无后,而其臣欲为报仇,此天下之贤人也
2、。”卒释去之。 居顷之,豫让又漆身为厉,吞炭为哑,使形状不可知,行乞于市。其妻不识也。行见其友,其友识之,曰:“汝非豫让邪?”曰:“我是也。”其友为泣曰:“以子之才,委质而臣事襄子,襄子必近幸子。近幸子,乃为所欲,顾不易邪?何乃残身苦形,欲以求报襄子,不亦难乎!”豫让曰:“既已委质臣事人,而求杀之,是怀二心以事其君也。且吾所为者极难耳!然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也。” 既去,顷之,襄子当出,豫让伏于所当过之桥下。襄子至桥,马惊,襄子曰:“此必是豫让也。”使人问之,果豫让也。于是襄子乃数豫让曰:“子不尝事范、中行氏乎?
3、智伯尽灭之,而子不为报雠,而反委质臣于智伯。智伯亦已死矣,而子独何以为之报雠之深也?”豫让曰:“臣事范、中行氏,范、中行氏皆众人遇我,我故众人报之。至于智伯,国士遇我,我故国士报之。”襄子喟然叹息而泣曰:“嗟乎豫子!子之为智伯,名既成矣,而寡人赦子,亦已足矣。子其自为计,寡人不复释子!”使兵围之。豫让曰:“臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义。前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤。今日之事,臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报雠之意,则虽死不恨。非所敢望也,敢布腹心!”于是襄子大义之,乃使使持衣与豫让。豫让拔剑三跃而击之,曰:“吾可以下报智伯矣!”遂
4、伏剑自杀。死之日,赵国志士闻之,皆为涕泣。 (选自《史记·刺客列传》) 5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分) A.今智伯知我知:了解 B.委质而臣事襄子委质:向君主献礼,表示献身 C.寡人赦子,亦已足矣足:满足 D.焉以致报雠之意致:表达 6.下列句子中,全都直接表现豫让“义人也”的一组是(3分) ①去而事智伯②今智伯知我,我必为报雠而死 ③入宫涂厕,中挟匕首,欲以刺襄子④残身苦形,欲以求报襄子 ⑤国士遇我,我故国士报之⑥今日之事,臣固伏诛 A.①②⑤B.②③⑤C.②③④D.③⑤⑥ 7.下列对原文有关内容的
5、概括和分析,不正确的一项是(3分) A.豫让改变姓名,入宫清扫厕所,想暗杀赵襄子,被赵襄子发现,赵襄子认为他是贤德之人,没有杀他。 B.豫让“漆身”“涂炭”,改变样貌,目的是伺机为智伯报仇,朋友劝他凭借才能接近赵襄子以报仇,他认为不义,没有同意。 C.豫让不为范氏、中行氏报仇是因为他们待他一般;为智伯报仇是因为智伯像国士那样对待他。 D.赵襄子对豫让有不杀之恩,故而当豫让第二次被抓后,他为报答赵襄子,只是刺击赵襄子的衣服来为智伯报仇。 8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)士为知己者死,女为说己者容。(3分) (2)
6、然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也。(4分) (3)臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义。(3分) 5.(3分)C(足够。其中“委质”一词,《屈原列传》涉及。) 6.(3分)B(①是豫让的行为,却不能表现他的义;④是借朋友之口间接表现;⑥是豫让服罪的语言,和“大义”无关。) 7.(3分)D(原文没有“为报答赵襄子”的意思。) 8.(10分)(1)(3分)士人为了解自己的人献出生命,女子为喜爱自己的人修饰容貌。(“说”、“容”、句子大意各1分。) (2)(4分)然而这样做的原因,正是要使天下后世身为人臣却怀着
7、异心去侍奉君主的人感到羞愧啊。(“所以”“以”“愧”、判断句式各1分。) (3)(3分)我听说贤明的君主不掩盖别人的美德,而忠臣有为名节献身的大义。(“美”、“死”、“义”,各1分。) (各句翻译句意不通顺的,要酌情扣分) 附:参考译文 豫让,晋国人,原先曾在范氏和中行氏那里做事,但毫不知名。离开他们后到智伯门下供职,智伯很看重和宠爱他。等到智伯攻伐赵襄子,赵襄子和韩氏、魏氏合谋灭了智伯,灭智伯后又三分智伯的土地。赵襄子最恨智伯,把智伯的头颅漆了,作为酒器。豫让逃到山中,说道:“唉!士人为知己者献出生命,女子为喜爱自己的人修饰容貌。如今智
8、伯了解我,我一定要为了替他报仇而死,以此来报答智伯,这样我死后的魂魄也就不会感到羞愧了。”于是变更名姓,冒充为判刑服役之人,混进赵襄子宫
此文档下载收益归作者所有