the companies ordinance香港公司章程中英文

the companies ordinance香港公司章程中英文

ID:22029498

大小:29.30 KB

页数:15页

时间:2018-10-26

the companies ordinance香港公司章程中英文_第1页
the companies ordinance香港公司章程中英文_第2页
the companies ordinance香港公司章程中英文_第3页
the companies ordinance香港公司章程中英文_第4页
the companies ordinance香港公司章程中英文_第5页
资源描述:

《the companies ordinance香港公司章程中英文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、THECOMPANIESORDINANCE(CHAPTER32)公司条例(香港法例第32章)PrivateCompanyLimitedbyShares私人股份有限公司MEMORANDUMOFASSOCIATIONOFJUST&UPRIGHTECONOMIC,FINANCIALANDLEGALTRANSLATIONLIMITED 中正财经法律翻译有限公司的组织章程大纲                First:-    ThenameoftheCompanyis"JUST&UPRIGHTECONOMIC,FINANCIALANDLEGALTRANSLATIONLIMITED”.Second:-

2、     TheRegisteredOfficeoftheCompanywillbesituatedinHongKong.Third:-      TheliabilityoftheMembersislimited.Fourth:-    TheShareCapitaloftheCompanyisHK$10,000.00dividedinto10,000sharesofHK$1.00eachwiththepowerforthecompanytoincreaseorreducethesaidcapitalandtoissueanypartofitscapital,originalorincre

3、ased,withorwithoutpreference,priorityorspecialprivileges,orsubjecttoanypostponementofrightsortoanyconditionsorrestrictionsandsothat,unlesstheconditionsofissueshallotherwiseexpresslydeclare,everyissueofshares,whetherdeclaredtobepreferenceorotherwise,shallbesubjecttothepowerhereinbeforecontained. 第一:

4、公司名称为“中正财经法律翻译有限公司”。第二:公司注册地址为香港。第三:成员的责任是有限的。第四:公司的股本为港币10,000.00元,分为10,000股,每股港币1.00元。公司有权增减上述股本及发行原始或经增加的股本之任何部分,不论该等股本是否附有优惠、优先权或特权,或是否受限于权利的延迟行使或任何条件或限制,以致(发行条件另有明文公布除外)每次股份发行均受限于上述权力,不论所发行的股份是否被公布为优先股份或其他股份。  THECOMPANIESORDINANCE(CHAPTER32) 公司条例(香港法例第32章)                                     

5、    PrivateCompanyLimitedbyShares 私人股份有限公司                                         ARTICLESOFASSOCIATION  OF JUST&UPRIGHTECONOMIC,FINANCIALANDLEGALTRANSLATIONLIMITED中正财经法律翻译有限公司的组织章程细则             Preliminary序文1.   The regulations contained in Table “A” in the First Schedule to the CompaniesOrdinan

6、ce(Chapter32)shallapplytotheCompanysaveinsofarastheyareherebyexpresslyexcludedormodified.IncaseofconflictbetweentheprovisionsofTable“A”andthesepresents,theprovisionshereincontainedshallprevail.1.除非本章程细则明确排除或修改《公司条例》(香港法例第32章)附表1的表A(下称“A表”)所列规定,否则表A所列规定适用于公司。若表A所列规定与本章程细则互相冲突,则以本章程细则的规定为准。2.   Theco

7、mpanyisaprivatecompanyandaccordingly: (a)  therighttotransfersharesisrestrictedinmannerhereinafterprescribed; (b)  thenumberofmembersofthecompany(exclusiveofpersonswhoareintheemploymentofthecompanyandofpers

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。