《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件

《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件

ID:21338328

大小:904.50 KB

页数:72页

时间:2018-10-21

《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件_第1页
《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件_第2页
《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件_第3页
《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件_第4页
《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件_第5页
资源描述:

《《阿q正传》翻译与鉴赏讲解ppt课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、文学翻译与鉴赏 第1讲《阿Q正传》翻译与鉴赏zhujianpingzju@163.com1363740266788821092(O)第二章优胜记略ChapterTwoABriefAccountofAh-Q'sVictories阿Q不独是姓名籍贯有些渺茫,连他先前的“行状”也渺茫。因为未庄的人们之于阿Q,只要他帮忙,只拿他玩笑,从来没有留心他的“行状”的。而阿Q自己也不说,独有和别人口角的时候,间或瞪着眼睛道:“我们先前——比你阔的多啦!你算是什么东西!”Yang’sversionInadditiont

2、otheuncertaintyregardingAhQ’ssurname,personalname,andplaceoforigin,thereisevensomeuncertaintyregardinghis“background.”ThisisbecausethepeopleofWeichuangonlymadeuseofhisservicesortreatedhimasalaughing-stock,withouteverpayingtheslightestattentiontohis“back

3、ground.”AhQhimselfremainedsilentonthissubject,exceptthatwhenquarrellingwithsomeonehemightglanceathimandsay,“Weusedtobemuchbetteroffthanyou!Whodoyouthinkyouareanyway?”Original①阿Q没有家,住在未庄的土谷祠里;也没有固定的职业,只给人家做短工,割麦便割麦,舂米便舂米,撑船便撑船。②工作略长久时,他也或住在临时主人的家里,但一完就走了

4、。③所以,人们忙碌的时候,也还记起阿Q来,然而记起的是做工,并不是“行状”;一闲空,连阿Q都早忘却,更不必说“行状”了。④只是有一回,有一个老头子颂扬说:“阿Q真能做!”⑤这时阿Q赤着膊,懒洋洋的瘦伶仃的正在他面前,别人也摸不着这话是真心还是讥笑,然而阿Q很喜欢。QuestionsQ1:翻译前要多读几遍,找到感觉,体会作者说话的语气,即把握原文的风格,包括用词(大还是小?)、句式(长还是短?完整还是省略?是否有异常的句式?)、节奏(快还是慢?急还是缓?)。A:随意,口语化(句式短,用词小,有不完整句)

5、,但节奏感强,但语速慢而缓。因此,译文也应尽量体现这种风格。Q2:以段为整体进行翻译,分析该段各句之间的关系,看是否需要分段?是否需要合句或分句?A:该段句与句之间比较独立,可不分句。补充例子一九一一年,在一个小县城里边,我生在一个小地主家里。(萧红:永久的憧憬和追求)误译:Intheyearof1911,Iwasborninthehomeofapettylandlordinasmallcountytown.正译:Intheyearof1911,Iwasbornintothefamilyofapett

6、ylandlordinasmallcountytown.A)阿Q没有家,住在未庄的土谷祠里。参考译文1:AhQhadnofamilybutlivedintheTutelaryGod’sTempleatWeichuang.(杨译)参考译文2:Having(太正式)nofamily,AhQlivedatthelocalLand-and-GrainTemple,and...(Lyell译)a)也没有固定的职业,/b)只给人家做短工,//c)割麦便割麦,///d)舂米便舂米,///e)撑船便撑船。Q:该句由五

7、个小句构成,彼此是什么关系?是否需要分句?需要用什么关联词?A:该句含两个层次。a和bcde之间是第一层,是因果关系;b和cde之间是第二层,是总分关系;cde之间是第三层,是并列关系。“割麦”、“舂米”和“撑船”是“做短工”的例子。因此,可用冒号“:”连接。“职业”:occupation?job?work?vocation?profession?occupation:1)anactivitythatservesasone'sregularsourceoflivelihood;avocation.(用

8、以成为某个正常的生活来源的一项活动)2)anactivityengagedinespeciallyasameansofpassingtime;anavocation.(尤指以此来消耗时间的一项活动;副业,兼差)profession:anoccupationrequiringconsiderabletrainingandspecializedstudy(需要大量训练和专门学习的行业)vocation:aregularoccupation,especiall

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。