预期效益分析--草稿

预期效益分析--草稿

ID:21181825

大小:36.00 KB

页数:5页

时间:2018-10-20

预期效益分析--草稿_第1页
预期效益分析--草稿_第2页
预期效益分析--草稿_第3页
预期效益分析--草稿_第4页
预期效益分析--草稿_第5页
资源描述:

《预期效益分析--草稿》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、预期效益分析——草稿三、预期效益分析1.改善办学条件,满足本科教学迫切需求,推进实践教学体系改革,提高办学水平:满足外语专业1800余名学生及全校1万余名学生外语实践教学需要,开设实训项目65个,年实训人时数达820000;2.促进我校外语学科发展,促进外语教学师资队伍的建设及教研创新能力培养,有利于学校向教学科研型的转型战略实施;3.增强学校服务大湘西地区旅游经济和社会发展的能力,向世界推介大湘西民俗文化,以此响应国家“中国文化走出去”战略。(4)项目实施有效益该项目的实施将保障我校1800名

2、本科生的专业外语和10000余名本科生、研究生的公共外语实践教学顺利按照人才培养方案进行;保障英语师范等传统优势专业的教学教改的深入开展及商务、翻译、旅游等应用外语专业方向的规模化发展;保障专业外语和公共外语实践教学模式和管理模式创新;将为吉首大学语言、师范、旅游等各类文科专业提供相关实践教学课程的共享平台。另外,以子系统为主体的实践环境将为学生的创新活动及教师的教研和项目开发提供高效的实践平台,而其成果必将为当地的旅游国际化建设提供更有力的支持,进一步促进产学研一体化进程,发挥其社会及相应的经

3、济效益。预期效益分析(一)教学和科研效益本项目实施后,新增实践教学用房面积1500平方米,项目将支持外语专业1800名学生和公共外语1万余名学生语言基础、专业综合实践、模拟实习三个层次“外语语音”、“外语视听说”、“阅读与写作”、“语言翻译”、“外语演讲与辩论”、“口译”、“教师技能”、“应用英语实务”八大外语实践教学模块65个实训项目的实训课程教学,其中优化实训项目数51项,新增实训项目数14项,目标年实践教学820000人时数,开放实训80000人时数,能有效解决日益增长的本科外语实践教学之

4、急需。新建实验室积极创造条件实现开放管理,针对外语类专业生和公共外语学习者就专业基本技能、综合素质训练和语言综合运用能力的提高,实施研究性学习和创新性实验项目。同时,还将进一步推动外语实践教学体系改革,凸现学校的学科优势和特色,提高本科人才培养质量,促进外语学科建设和专业建设;有利于双师型师资队伍建设,为提升全校教师教学研究水平服务;推动教学资源的整合和优化。项目实施所搭建的教研平台,为师生提供的多模态语料库研究分析、大湘西民俗文化译介,比较有力推动我校外语科学研究、科研项目申报,凝练科研发展方

5、向,从而形成具有本校特色的科研产出。1.促进外语学科建设和专业建设,凸现学校的学科优势和特色项目的实施将有利于凸显我校外语专业进一步在大湘西及武陵山片区的学科优势,建成后,我校将充分利用地域优势和特色,配合大湘西经济发展及张家界国际旅游城市发展,以大湘西丰富多彩而又鲜明的民俗文化、以沈从文和黄永玉为代表的文学艺术、凤凰古城和张家界自然风景等向世界推介,以此响应国家“中国文化走出去”战略,同时以外语旅游翻译、国际会议口译等为突破口拉动翻译学科的进一步发展,推进我校外语专业申报MTI(翻译专业硕士)

6、、外国语言学及应用语言学方向硕士点、翻译本科新专业提供必备的硬件支持。2.提升我校外语教师教研水平近年来学校教学科研型体系逐步健全,教学科研成果走向丰硕,为能实现“寻找新增长点,再上新台阶”的目的,本项目的建设,将为全校外语教师提供坚实的平台,将对教师外语教材的辨析、基于语料库的教学研究提供巨大的支持,能为外语教学提供更普遍的实例,对跨文化交流人才的培养及相关科学研究产生巨大的助推作用。该中心还将与中国翻译协会合作,聘请国内专家指导,组织教师有计划分课题进行研究,并及时将研究成果应用于教学,力争

7、形成具有本校特色的外语教学课程体系。3.推动教学资源的整合和优化本项目的实施,将充分发挥我校的学科优势,打破一直以来外语教学手段不足、资源严重缺乏的瓶颈,带动我校外语资源建设的加速发展,努力缩小在外语教学资源建设上与东部沿海地区兄弟院校的差距。(二)社会效益(1)服务当地经济建设我校地处旅游资源丰富的大湘西地区,地区年旅游接待量逾二千万人次,外籍游客的比例更是逐年攀升,但因缺乏高级翻译人才和必需的硬件支持,本地区的对外接待能力亟待提高。项目建成后将有利于我校外优化语专业结构,使之适应区域经济发展

8、对国际型、复合型高级外语人才的紧缺需求,从而促进产、学、研结合,服务当地经济建设。项目建成后,将解决大湘西地区因缺乏适应标准国际会议的高级翻译人才无力承接国际会议的尴尬难题,为大湘西地区的涉外旅游、国际交流等发展将带来蓬勃的生机与活力,扩大吉首大学在全国乃至全世界的影响。(2)促进校企、政企合作项目的建设将搭建实践教学和科学研究的平台,建立校企、校政合作基地,培养“下得去、留得住、用得上”的区域急需的应用外语、师范、商务、旅游等方面的高级技术人才。如:基于符合中国翻译协会标准建设的软件平台,我校

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。