unit 4 转换法(上课)

unit 4 转换法(上课)

ID:20934865

大小:297.00 KB

页数:30页

时间:2018-10-18

unit 4 转换法(上课)_第1页
unit 4 转换法(上课)_第2页
unit 4 转换法(上课)_第3页
unit 4 转换法(上课)_第4页
unit 4 转换法(上课)_第5页
资源描述:

《unit 4 转换法(上课)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit4Conversion(转换法)英译汉在英译汉的过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达式不同,就不能逐词对译。原文中有些词在译文中需要转换词类,才能使汉语译文通顺自然。1.转译成动词2.转译成名词3.转译成形容词4.其他词类的转译一.转译成动词英语和汉语比较起来,汉语中动词用得比较多,这是一个特点,往往在英语句子中只用一个谓语动词,而在汉语中却可以几个动词或动词性结构连用。如:HeadmiresthePresident’sstateddecisiontofightforthejob.他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩。汉语没有词形变化,但

2、可以几个动词连用。因此,英语中不少词类(尤其是名词、介词、形容词和副词)在汉译时往往可以转译成动词。1.名词动词1)由动词派生的名词转译成动词,在政论文体中出现比较多。Rocketshavefoundapplicationfortheexplorationoftheuniverse.火箭已经用来探索宇宙。Themasteryofaforeignlanguageisdifficultandrequirespainstakingeffort.要掌握一门外语是不容易的,非下苦功夫不可。2)含有动作意味的名词(在记叙、描写文体中出现较多)往往可以转译成动词。Thesightandso

3、undofourjetplanesfilledmewithspeciallonging.看到我们的喷气式飞机,听见隆隆的机声,我感到心驰神往。AglancethroughhisofficewindowoffersapanoramicviewoftheWashingtonMonumentandtheLincolnMemorial.从他的办公室窗口可以一眼看到华盛顿纪念碑和林肯纪念馆的全景。Heturnedtalkativeatthementionoftea.一提到茶,他的话就多起来。Shejumpedupforjoyatthenewsofherhusband’sreturn.听到

4、丈夫要回来这个好消息,她高兴地跳了起来。3)英语中有些加后缀-er的名词,有时可转换为其对应的名词如teacher教师,thinker思想家等等,有时在句中并不指其身份和职业,而是含有较强的动作意味,在汉语中没有恰当的对应名词时,往往可以译成动词。IamafraidIcan’tteachyouswimming.IthinkmylittlebrotherisabetterteacherthanI.我未必会教你游泳。我想我的小弟比我教得好。Seagullsaregoodflyers.海鸥很善于飞行。Sheissuchatrouble-makerthatnoonelikestobei

5、nthesameteamwithher.她总是制造麻烦,所以没有人愿意和她一组。4)作为习语主体的名词往往可以转译成动词TheytookafinallookatIronMike,stillintactinthedarkness.他们最后看了铁麦克一眼——它依旧安然无恙地耸立在黑暗中。Thenextnewsbulletin,shorterthanusual,madenomentionofthedemonstration.下一个新闻节目比通常短,没有提到游行。2.介词动词“Coming!”Awaysheskimmedoverthelawn,upthepath,upthesteps

6、,acrosstheveranda,andintotheporch.“来啦!”她转身蹦着跳着地跑了,越过草地,跑上小径,跨上台阶,穿过凉台,进了门廊。Ibarreledstraightahead,acrosstheharborandoutoverthesea.我笔直向前高速飞行,越过港口,飞临海面。3.形容词动词英语中表示知觉、情欲、欲望等心理状态的形容词,在系动词后作表语用时,往往可转译成动词。如:confident,certain,careful,cautious,angry,sure,ignorant,afraid,doubtful,aware,concerned,gl

7、ad,delighted,sorry,ashamed,thankful,anxious等。Doctorshavesaidthattheyarenotsuretheycansavehislife.医生们说他们不敢肯定能否救得了他的命。Thefactthatshewasabletosendamessagewasahint.ButIhadtobecautious.她能够给我带个信儿这件事就是个暗示。但是我必须小心谨慎。4.副词转译成动词Thatdayhewasupbeforesunrise.那天他

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。