20xx年政府工作报告全文(中英文双语)

20xx年政府工作报告全文(中英文双语)

ID:20794676

大小:251.50 KB

页数:121页

时间:2018-10-16

20xx年政府工作报告全文(中英文双语)_第1页
20xx年政府工作报告全文(中英文双语)_第2页
20xx年政府工作报告全文(中英文双语)_第3页
20xx年政府工作报告全文(中英文双语)_第4页
20xx年政府工作报告全文(中英文双语)_第5页
资源描述:

《20xx年政府工作报告全文(中英文双语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、20xx年政府工作报告全文(中英文双语)  20xx年政府工作报告全文(中英文双语)  政府工作报告  REPORTONTHEWORKOFTHEGOVERNMENT  ——2015年3月5日在第十二届全国人民代表大会第三次会议上DeliveredattheThirdSessionofthe12thNationalPeople’sCongressonMarch5,2015  国务院总理李克强  LiKeqiang  PremieroftheStateCouncil  各位代表:  FellowDeputies,  现在,我代表

2、国务院,向大会报告政府工作,请予审议,并请全国政协各位委员提出意见。  OnbehalfoftheStateCouncil,Iwillnowreporttoyouontheworkofthegovernmentforyourdeliberationandapproval,andIinvitecommentsonmyreportfromthemembersoftheNationalCommitteeoftheChinesePeople’sPoliticalConsultativeConference(CPPCC).  一、20

3、14年工作回顾  I.AReviewoftheWorkin2014  过去一年,我国发展面临的国际国内环境复杂严峻。全球经济复苏艰难曲折,主要经济体走势分化。国内经济下行压力持续加大,多重困难和挑战相互交织。在以习近平同志为总书记的党中央坚强领导下,全国各族人民万众一心,克难攻坚,完成了全年经济社会发展主要目标任务,全面深化改革实现良好开局,全面推进依法治国开启新征程,全面建成小康社会又迈出坚实步伐。  Overthepastyear,theinternationalanddomesticenvironmentsfacedb

4、yChinainitsdevelopmenthavebeencomplicatedandchallenging.Theroadtoglobaleconomicrecoveryhasbeenrough,withmanyupsanddowns,andtheperformanceofthemajoreconomieshasbeendivergentDownward  pressureonChina’seconomyhascontinuedtomount,andwehavefacedanarrayofinterwovendiffic

5、ultiesandchallenges.  However,underthefirmleadershipoftheCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina(CPC)headedbyGeneralSecretaryXiJinping,allourpeoplehaveworkedtogetherasone,surmounteddifficulties,andaccomplishedtheyear’smaintargetsforeconomicandsocialdevelopment,t

6、herebyensuringthatwegotofftoagoodstartincomprehensivelydeepeningreform,embarkedonanewjourneytofullyadvancethelaw-basedgovernanceofChina,andagainmadesolidprogressinourendeavortofinishbuildingamoderatelyprosperoussocietyinallrespects.  一年来,我国经济社会发展总体平稳,稳中有进。“稳”的主要标志是

7、,经济运行处于合理区间。  Duringthepastyear,Chinahas,overall,achievedastableperformancewhileatthesametimesecuringprogressinitseconomicandsocialdevelopment.Themainindicationofthisstableperformanceisthattheeconomyoperatedwithinanappropriaterange.  增速稳,国内生产总值达到63.6万亿元,比上年增长%,在世界主

8、要经济体中名列前茅。就业稳,城镇新增就业1322万人,高于上年。价格稳,居民消费价格上涨2%。“进”的总体特征是,发展的协调性和可持续性增强。经济结构有新的优化,粮食产量达到1.21万亿斤,消费对经济增长的贡献率上升3个百分点,达到51.2%,服务业增加值比重由%提高到%,新产业、新业态、

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。