毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions

毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions

ID:18907985

大小:97.00 KB

页数:16页

时间:2018-09-18

毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions_第1页
毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions_第2页
毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions_第3页
毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions_第4页
毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions_第5页
资源描述:

《毕业论文:The Culture Gap of International Trade   _Translation and Its Solutions》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、西南政法大学本科毕业论文题目:TheCultureGapofInternationalTradeTranslationandItsSolutions外语学院法律经贸专业2011级5班学号2011081287姓名罗曼指导教师评阅教师评阅成绩答辩成绩完成日期年月诚信声明本人郑重声明:本人所呈交的毕业论文,是在导师指导下独立研究取得的成果。毕业论文中凡引用他人已经发表的成果、数据、观点等,均已明确注明出处。除文中已注明引用的内容外,不包含任何其他个人或集体已发表的论文。若有抄袭,愿承担法律责任。特此声明完成人签名:年月日评阅教师评语:评阅教师签名:20年月日Contents摘要…………

2、..………………………………………………….….…………………1Abstract……………………………………………………………….…………….21.Introduction…………………………………………………………………………32.TheoreticalFramework……………………………………………………………42.1.ChineseandWesternCentralTranslationPrinciples…………………………………42.2.TranslationPrinciplesAppliedtoTrade………………………………………………43.Culturalg

3、ap…………………………………………………………………………53.1.DefinitionofCulturalGap…………………………………………………………53.2.CategoriesofCulturalGap……………………………………………………………64.ConflictsandMisunderstandinginRealCases…………………………………………74.1.LackofCulturalKnowledgeinRealCases……………………………………74.2.ConflictsofBreakingTranslationPrinciple…………………

4、……………………74.3.LackofWordsMeaninginTargetCountry…………………………………………85.Solutions…………………………………………………………………………95.1.StudyingtheTrueMeaningofWords……………………………………………95.2.AccumulationofCulturalKnowledgeinTargetCountry……………………………95.3.SpecificTranslationMethods……………………………………………………….106.Conclusion……………………………

5、………………………………….……1012外语学院本科毕业论文摘要在当今世界的新形势下,国际间的贸易交流越来越受到重视,因为它对不同国家的企业的发展产生的不可或缺的影响力,并从而推动国家经济的发展。通过国际贸易合作,各国得到双赢,然而在进行翻译的时候,却由于文化沟而带来许多错译甚至漏译,这给贸易双方都造成了巨大的损失。本文为解决此难题,首先介绍了翻译理论发展的历史,到适合贸易的翻译理论,然后是文化沟的解读及具体体现,接着列举了真实例子来说明形势的严峻,最后提出几点解决之道。关键词:文化沟;翻译理论;贸易12外语学院本科毕业论文AbstractUnderthenewsituation

6、intheworldtoday,internationaltradeexchangesgetmoreandmoreattention,becausetheyhaveindispensableinfluenceonthedevelopmentofenterprisesindifferentcountriesandpromotethedevelopmentofnationaleconomy.Win-winCooperationthroughinternationaltradetakeplace,butinsometranslationduetoculturalgap,theyhave

7、manyculturalmistranslationormissingtranslations,whichgivesbothtradepartyhugelosses.Inthispaper,tosolvethisproblem,itfirstintroducedthehistoryofthedevelopmentoftranslationtheoriesandtranslationtheoriesfittotrade,thenthedefinitionofculturalgapa

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。