日语词汇:“もったいない”的精神内涵

日语词汇:“もったいない”的精神内涵

ID:18743020

大小:376.22 KB

页数:3页

时间:2018-09-22

日语词汇:“もったいない”的精神内涵_第1页
日语词汇:“もったいない”的精神内涵_第2页
日语词汇:“もったいない”的精神内涵_第3页
资源描述:

《日语词汇:“もったいない”的精神内涵》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、http://bailiedu.com日语词汇:“もったいない”的精神内涵  日本人节约、小家子气的精神全都体现在了“もったいない”这个词语上,而在今后的环保节约问题上还需要我们贯彻这种“もったいない”的精神,一起来看看日本人是如何认识这一点的吧!  もったいないを世界共通語に  让もったいない成为世界共同语  もったいないの意味  「勿体無い(もったいない)」とは、日本に昔からある仏教用語の「物体(もったい)」が無いという言葉で、物の本来あるべき姿がなくなる事を惜しみ嘆く気持ちを表しています。  もったいない的意义  “勿体無い(もったいない”是日本古来即有的佛

2、教用语,字面意思是“物体(もったい)”没了,表达叹息事物失去本来应有姿态的感情。  一般的には、食べ物を残した時、まだ使える物を捨てざるを得ない時、など生活の様々な局面で使う言葉です。  该词语通常用于剩下食物,或不得不扔掉还能用的东西时等生活中的各种情景。  この日本語が今、世界共通語になろうとしています。  这个日语词汇如今正成为世界共同语。  もったいないを広める活動  この「もったいない」という日本語に、2004年ノーベル平和賞を受賞した、ケニアの副環境大臣ワンガリ・マータイ氏が注目しました。ワンガリ・マータイ氏は、グリーンベルト運動という荒地に木を植える

3、活動を行う環境分野の第一人者です。  推广もったいない的活动  “もったいない”这一日语词汇受到2004年诺贝尔和平奖得主肯尼亚环境部副部长旺加里•马塔伊的注目。旺加里•马塔伊是在绿带运动中荒地植树活动领域的翘楚。http://bailiedu.com  同氏が世界中に呼びかけているのが「3R」、リデュース(Reduce))・リユース(Reuse)・リサイクル(Recycle)。環境問題を考えていく上で、ゴミと資源に関わる問題を解決する3キーワードと言われています。  她向世界呼吁“3R”,即“Reduce”“Reuse”“Recycle”。这被称为是环境问题中解

4、决垃圾与资源相关问题的三个关键词。  そして、この「3R」をひとことで言い表す言葉は世界中でも、日本語の「もったいない」の他にはないとワンガリ・マータイ氏は語ります。  旺加里•马塔伊称,要用一个词来表达“3R”概念,世界上只有日语的“もったいない”能做到。  そして、この素晴らしい言葉とその精神を世界に広める活動が始まったのです。  而向世界推广这一优美词汇及其精神的活动也已展开。  日本の誇り「もったいない」  いつになく真面目に記事を書いてみましたが、それはこの「もったいない」という言葉を本当に日本の誇りと思うからです。  日本的骄傲“もったいない”  我一

5、反常态试图认真写出本报道,那是因为真心觉得“もったいない”是日本的骄傲。  私は、2006年ワンガリ・マータイ氏来日の時に初めてTVでこの人を見ました。そのとき同氏は、こんなことを言っていました。  在2006年旺加里•马塔伊访日时我第一次见到了她。当时她这么说道。  「日本人は、日本にしかない「もったいない」という言葉の意味を理解し、その精神を自然に持っている。例えば、トイレのレバーが大と小に別れている国は、多くはない。」  “日本人理解日本独有的‘もったいない’这个词的意义,并自然而然的贯彻其精神。比如厕所的冲水栓分大小的国家实在不多。”  私は、この言葉にす

6、ごく共感しました。どこかのホームページに「節水ゴマなんてみみっちいものを考えつくのは日本人だ」みたいな記事を読んだ事がありますが、このみみっちこそ、まさに日本人の「もったいない」精神だと思います。http://bailiedu.com  我对她说的话深有同感。我曾在某网站看过“节水调节器这种吝啬玩意儿只有日本人想得出”的报道,这种小家子气精神正是日本人“もったいない”精神的体现。  そもそも、石油やガス他、資源に恵まれない日本という島国で育った文化の賜物で、そんな「もったいない」精神を誇りに思います。  这本身即是日本这个没有石油、天然气等丰富资源的岛国所孕育的文

7、化,我为这一“もったいない”精神自豪。  もったいないを広めよう  私と同じように、この「もったいない」精神を素晴らしいと思う方がおられるなら、一緒にこの言葉を広めましょう!  推广もったいない吧  如果有跟我一样觉得“もったいない”精神出众的,请一起来推广这一词语吧!  「どうやって?」と思った方、日本人なら普段から普通に使いますね、この言葉。  もったいない(MOTTAINAI)のホームページでは、日本中の「もったいない」エピソードを募集しているのです。  在想“如何推广?”的人,如果是日本人就平时日常使用这个词吧。  在もったいない(MOTTAINAI)主页

8、上正在募集

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。