开题报告及任务书郭杰

开题报告及任务书郭杰

ID:18183699

大小:84.50 KB

页数:7页

时间:2018-09-15

开题报告及任务书郭杰_第1页
开题报告及任务书郭杰_第2页
开题报告及任务书郭杰_第3页
开题报告及任务书郭杰_第4页
开题报告及任务书郭杰_第5页
资源描述:

《开题报告及任务书郭杰》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、本科生毕业论文开题报告书题目从功能翻译理论视角看旅游文本的翻译策略TheTranslationStrategiesofTourismTextfromthePerspectiveofFunctionalistTranslationTheory学生姓名郭杰学号1107402005系别外国语言文学系专业英语指导教师姚远(讲师)2014年12月26日otherstaffoftheCentre.Duringthewar,ZhuwastransferredbacktoJiangxi,andDirectorofthenewOfficeinJingd

2、ezhen,JiangxiCommitteeSecretary.Startingin1939servedasrecorderoftheWestNorthOrganization,SecretaryoftheSpecialCommitteeAfterthevictoryofthelongMarch,hehasbeentheNorthwestOfficeoftheFederationofStateenterprisesMinister,ShenmufuguSARmissions,DirectorofNingxiaCountypartyCo

3、mmitteeSecretaryandrecorderoftheCountypartyCommitteeSecretary,Ministersand论文题目从功能翻译理论视角看旅游文本的翻译策略一、选题的目的、意义及相关研究动态和自己的见解:本文旨在从功能翻译理论视角来探究旅游文本的翻译策略,通过对大量的旅游文本翻译的实例进行分析、归纳和演绎,使人们对于功能翻译有一个全面的了解,充分认识到功能翻译理论在旅游翻译中的重要地位和作用,并运用功能翻译理论更好的进行旅游翻译。以读者为主体,充分考虑其接受心理与审美要求,探究中西文明的差异之处,

4、了解目标受众的文化语境,选择合适的翻译策略技巧进行有效的信息传递和更好的广告效益。相关研究动态:著名旅游翻译、跨文化交际专家陈刚教授在其专著《旅游翻译与涉外导游》一书中对旅游翻译作了一下定于:旅游翻译应是为旅游翻译活动、旅游专业和行业进行的翻译(实践),属于专业翻译(陈刚,P5)。概括地说,旅游翻译是一种跨语言、跨社会、跨时空、跨文化、跨心理的交际活动。同其他类型的翻译相比,它在跨文化、跨心理交际特点上表现得更直接、更突出、更典型和更全面(程尽能吕和发,P2)。在贾文波在其著作《应用翻译功能论》中也阐述了旅游文本的翻译,旅游文本的目的

5、是为实现跨文化语言交际,实现原文的功能与意图,以求信息接受的最大社会效应,吸引海外游客,同时也在一定程度上宣传中国的景观与文化。存在的问题:当今社会研究旅游翻译的学者有很多,撰写以旅游翻译为主题的论文也越来越多,但是却存在一些问题,相当一部分论文缺乏相关方面的实践和研究,在实践研究方面显得很薄弱。二、课题的主要内容:本文将从五大部分来开展,第一部分是前言,陈述翻译的定义与理论、我国旅游翻译的发展状况以及旅游翻译在旅游业所发挥的作用。第二部分是功能翻译理论的研究概况,讲述功能翻译理论的成长演变过程及其在这过程中各个不同学者所提出的观点研

6、究。第三部分是对旅游资料的文本特点和功能进行分析研究。第四部分是用具体的旅游文本翻译的例子进行分析,用从功能翻译理论的视角来看旅游翻译的策略,主要列举了归化、异化、增补与省略这三种旅游翻译的技巧,从功能翻译的理论来进行分析探究。第五部分为结语,总结归纳本文各个部分所探究的内容及提出今后的期望。otherstaffoftheCentre.Duringthewar,ZhuwastransferredbacktoJiangxi,andDirectorofthenewOfficeinJingdezhen,JiangxiCommitteeSec

7、retary.Startingin1939servedasrecorderoftheWestNorthOrganization,SecretaryoftheSpecialCommitteeAfterthevictoryofthelongMarch,hehasbeentheNorthwestOfficeoftheFederationofStateenterprisesMinister,ShenmufuguSARmissions,DirectorofNingxiaCountypartyCommitteeSecretaryandrecord

8、eroftheCountypartyCommitteeSecretary,Ministersand三、研究方法、设计方案或论文撰写提纲:本论文运用了文献资料收集法,举例分析法,归纳总结法提纲:一、前言二、功能翻译理论研究

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。