2008北京奥运英语主题对话

2008北京奥运英语主题对话

ID:17079126

大小:44.00 KB

页数:16页

时间:2018-08-27

2008北京奥运英语主题对话_第1页
2008北京奥运英语主题对话_第2页
2008北京奥运英语主题对话_第3页
2008北京奥运英语主题对话_第4页
2008北京奥运英语主题对话_第5页
资源描述:

《2008北京奥运英语主题对话》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、2008北京奥运英语主题对话十几年前,北京仅以2票这差惜败于悉尼(sydney),一条重要的原因就是环保,悉尼正是打出“环保牌”才最终赢得了奥运会的主办权。在2000年悉尼奥运会赛场上我们可以看到绿草茵茵。我们在惋惜自己失败的同时,更应该吸取悉尼成功的经验。环境保护不仅是我们申奥、举办奥运会的口号,更是造福于中国人民的千秋大业。绿色奥运(theGreenOlympics)Dialogue:A:DoyouknowwhatthemainfeaturetheSydneyOlympicsis,John?你知道悉尼

2、奥运会还有一个什么特点吗?B:Ofcourse,Iknow.我当然知道。A:What?什么特点?B:Environmentalprotection.环保啊!A:DoyouknowwhenIOCputforwardtheissueofenvironmentalprotection?你知道国际奥委会在哪一年提出环保课题的吗?B:Sorry,Ihavenoideaaboutit.抱歉,这我还真不知道。he"governingforthepeople","Nomattertheinterestsofthemass

3、es"conceptunderstandingisnotinplace.Thespecificworktreatswiththedeployment,afewleadingcadrescomplainthatworkistoocomplicated,toomuchresponsibility,thepressureistoolarge,toomuchemphasisonthedifficultyofthework.Forexample,noncoalmineA:Letmetellyou.In1991.At

4、thattime,Sydneyputforwardtheslogan"environmentalprotection",thus,itwonthebid.让我来告诉你,那是1991年。当时,悉尼正是打出“环保牌”才赢得申办权。B:Whatanicememory!Oh,IknowthatBeijingandSydneybidfortheOlympicGamestogether.好记性!噢,我知道那时北京和悉尼一起参加申奥。A:Yeah,Sydneyhadfivestrate-gies:saveenergy,

5、savewater,reducetrash,preventpollution,andprotecttheenvironmnet.Theytriedtohosta"GreenOlympics".不错,悉尼有五大战略,即:节能、节水、减少垃圾、防止污染与保护环境。他们要办一届“绿色奥运”。B:Theyhaverackedtheirbrain.他们可谓绞尽脑汁。A:Yes.Eventhetorchandfuelareproducedbyusingenvironmentalprotectiontechniques

6、andmaterials.是的。就连火炬和燃料都采用环保技术与材料制成。B:Evenso,therewasstillmuchpityleft.TheGreenandPeaceOrganizationcalleditatmostahalfgreen.即使如此,还留下了不少遗憾。绿色和平组织,称其最多是半绿色。A:That'sbeenquitegood.It'sthebeginningafterall.I'msurethatitwillbebetterandbetter.已经很不错了,毕竟是刚刚开始嘛。我相信

7、以后会越来越好。he"governingforthepeople","Nomattertheinterestsofthemasses"conceptunderstandingisnotinplace.Thespecificworktreatswiththedeployment,afewleadingcadrescomplainthatworkistoocomplicated,toomuchresponsibility,thepressureistoolarge,toomuchemphasisonthedi

8、fficultyofthework.Forexample,noncoalmine北京对奥运会的贡献不只是传播奥运会精神,还能将博大精深的东方文化带给奥运和世界。古老而现代的北京,必将因为奥运的到来,让世界各地的朋友对东西方文化的交流有进一步的理解。DialogueA:oh!MyGod!Fancymeetingyouhere.A:哦,天啊!太巧了,在这儿碰到你。B:Yes,whatasurprise!Wehaven'tseene

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。