欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:17045532
大小:46.50 KB
页数:10页
时间:2018-08-27
《《中国翻译》最新发布的中译英词汇.34386531》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、《中国翻译》最新发布的中译英词汇加强农业基础地位 strengthenthepositionofagricultureasthefoundationoftheeconomy形成城乡经济社会发展一体化新格局 makeprogressinintegratingeconomicandsocialdevelopmentinurbanandruralareas促进农业科技进步 promoteadvancesinagriculture-relatedscienceandtechnology增强农业综合生产能力 improveoverallagr
2、iculturalproductioncapacity壮大县域经济 expandcountyeconomies多渠道转移农民就业 createmorejobsforruralsurpluslaborforce提高扶贫开发水平 makepovertyreductionmoreeffectivethroughdevelopment改革集体林权制度 reformthesystemofcollectiveforestuserights坚持农村基本经营制度 upholdthebasicsystemfortheruraleconomy发展适度规
3、模经营 developappropriatelyscaledoperations农民专业合作组织 specializedfarmers’cooperatives支持农业产业化经营和龙头企业发展 supporttheindustrializationofagricultureandthedevelopmentofleadingagribusinesses把建设资源节约型、环境友好型社会放在工业化、现代化发展战略的突出位置,落实到每个单位、每个家庭 giveprominencetobuildingaresource-conserving
4、,environment-friendlysocietyinourstrategyforindustrializationandmodernizationandmakeeveryorganizationandfamilytoactaccordingly开发和推广节约、替代、循环利用的先进适用技术 developandextendadvancedandappropriatetechnologiesforconserving,substitutingandrecyclingenergyandresources发展环保产业 develop
5、environmentalconservationindustries促进生态修复 promoterestorationoftheecosystems优化国土开发格局 improvelanddevelopmentprogram实现基本公共服务均等化 ensureequalaccesstobasicpublicservices西部大开发 large-scaledevelopmentofwesternChina/China’swesterndevelopment促进中部地区崛起 boostthedevelopmentofthecentr
6、alregion突破行政区划界限,形成若干带动力强、联系紧密的经济圈和经济带 Breakadministrativedivisionstoformanumberofclose-kniteconomicrimsandbeltsthatwillboostthedevelopmentofthesurroundingareaslocatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwine
7、masters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame帮助资源枯竭地区实现经济转型 helptransformtheeconomiesofareaswherenaturalresourcesareexhausted增强综合承载能力 increasetheoverallcarryingcapacityofcities以特大城市为依托,形成辐射作用大的城市群,培育新的经济增长极 formcityclusters
8、withmega-citiesasthecoresothattheycanboostdevelopmentinsurroundingareasandbecomenewpolesofeconomicgrowth坚持平等保护物权 ensu
此文档下载收益归作者所有