关于“变换”这个概念

关于“变换”这个概念

ID:16778879

大小:14.50 KB

页数:3页

时间:2018-08-24

关于“变换”这个概念_第1页
关于“变换”这个概念_第2页
关于“变换”这个概念_第3页
资源描述:

《关于“变换”这个概念》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、3.2关于“变换”这个概念那上一节是对“变换”的举例说明。而这一节我们要从概念上对“变换”略作些具体说明。“变换”一词是英语transformation的译名。那我们往往会把它与美国语言学家乔姆斯基的转换生成语法联系在一起。但是其实英语里的transformation含义不仅这一个,它在不同时期有不同的含义。一、在语法研究中,最早使用transformation这一术语是1896年出版的英语语法学家纳斯菲尔德的EnglishGrammarSeries。这本书很早的时候就被翻译引进中国,取名为《纳氏英文文法》,虽然它是一本英文

2、语法,但是对我国的汉语语法的研究影响重大。在这本书中,作者使用了“转述辞”,而与转述相关的是句子转换。纳斯菲尔德将transformation定义为“把一个语法形式改换为另一个语法形式而意义不变”。比如“我拿了他的钥匙”和“他的钥匙被我拿了”语法形式不同,但是意义不变,便是变换。二、而我们经常联想到的“转换-生成语法”是美国语言学家乔姆斯基于上世纪五十年代提出的一个描述语法的一个术语。在这本书中“transformation”被翻译成转换。要理解这个“转换”,不得不提乔姆斯基的两本著作,《句法结构》、《句法理论的若干问题》。

3、乔姆斯基在1957年的《句法结构》中论证了语法的生成能力,认为应该把语法看成是能生成无限句子的有限规则系统。这本书中以"核心句"为基础,通过转换规则描写和分析不同句式之间的内在联系。而“locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,du

4、etomissedfatal,whennightcame转换”在这里是指从核心句到非核心句的转换。在1965年的《句法理论的若干问题》中,乔姆斯基提出新的语法模式。他认为,生成语法应该包括三大组成部分:句法部分、音位部分、语义部分。乔姆斯基认为语言是一个生成的过程,即从基础部分(即句法部分)生成深层结构,再由深层结构转换为表层结构。语义部分对深层结构从语义上做出解释,音位部分对表层结构从语音上作出解释。“转换”在这里是指从深层结构到表层结构的转换。三、而我们把美国描写语言学后期代表人物海里斯所用到的transformatio

5、n也翻译为“变换”。海里斯最早是在1952年《话语分析》,一文中用到transformation,当时他把“变换”定义为:“结构不同而等价的序列之间的替换。”例如:“N1+V+N2”(主动句)跟“N2+be+V-en+by+N1”(被动句)等价,彼此存在可替换性。比如“我打了他”与“他被我打了”等价,可互相替代。在后来的1957年《语言结构中同现和变换的分析方法》一文中,他又将变换关系定义为:“两个有着相同的个别同现集合的形类相同的不同结构之间的形式联系。”显然,看重了“同现”,并将此作为变换的条件。后来在1965年《变换理

6、论》一文中,海里斯又将“可接受性”作为变换的条件,说:“两个有着相同词类的n个词的句式,如果其中一个n元组集合的句式中某一个能让人满足的句子X跟另一个n元组集合的句式中某一个能让人满足的句子Y,在排列词序的可接受性上相同,那么对该n元组集合来说,这两个句式互为变换。”总结:因此,在英语语法著作中的transformation有三种含义locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhi

7、chliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame。首先,在传统语法中,以纳斯菲尔德为代表,指句子的改换,它作为语言运用的一种方法,联系的是内容相同的不同类别的句子或表达方式。其次,在乔姆斯基的转换生成语法中,是指由底层结构到表层结构的转换,即作为句子生成过程中的一套规则,联系的是同一句子两个不同层次的结构。最后,在美国描写语言学中,由海里斯作为代表的,指不同句式的变换,

8、它作为语法分析的一种操作,联系的相同词类构成的相关句式或句子集合。locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemas

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。