资源描述:
《试析高职ESP教师教育的思考.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、试析高职ESP教师教育的思考 论文摘要:为了适应社会的发展,顺应就业市场的需要,高职院校的英语教学走专业化之路已成为大势所趋,但目前高职院校专业英语教师师资的缺乏制约着专业英语教学的发展。就高职ESP师资的建设和ESP教师的自我发展进行了探讨。 论文关键词:高职ESP教学;师资建设;自我发展 教育部高教司在2001年颁布的《高职高专英语课程教学基本要求》中,对高职阶段的英语教学目标明确规定:经过180~220学时的教学,使学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听、说、读、写、译的能力,从而能借助词典阅读和翻译有关英语业务资
2、料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。可见,高职高专英语教学不仅要注重学生实际英语应用能力和交际能力的培养,更侧重学生专业英语能力的培养,为其将来的职业发展打下良好的基础。 1996年,刘润清教授就指出ESP教学已“成为21世纪英语教学的主流”(刘润清,1996),复旦大学蔡基刚教授等人也认为ESP应是21世纪我国大学英语教学的主要方向,“将来的英语教学是越来越多地与某一个方面的专业知识或某一个学科结合起来”。而就高职高专院校而言,ESP的教学尚未完全开展,师资组成、教师
3、素质均不理想,成为制约ESP教学发展的瓶颈,因此,ESP教师的培训和发展迫在眉睫。 一、高职院校ESP教学发展现状 ESP即专门用途英语(EnglishforSpecificPurposes)是形成于20世纪60年代的一种新兴的教学方式。ESP的目的在于培养学生在某种工作环境中运用英语开展工作的交际能力。国内的ESP教学,真正开展始于20世纪70年代末。秦秀白认为我国在ESP教学领域最早的研究成果是杨慧中的《科技英语的教学和研究》和《国外科技英语教学和研究动态》两篇文章。自此国内学者对ESP教学的研究不断加深,然而,目前我国的ESP教
4、学仍处于发展阶段,无论在教学实践还是在教学研究等方面都存在诸多问题。其中,ESP教师师资问题尤为突出,直接制约着ESP教学的效果。这一问题在我国高职高专院校尤为突出。 目前,高职高专院校的ESP教师大多来自原有外语系的普通英语的任课教师,他们虽有较强的英语语言功底和丰富的语言教学经验,但大多数都不具备相关的专业知识和实践经验;并且除少数全日制硕士外,大多缺乏研究生学习背景,知识的深度和广度都不够。而来自某专业中英语水平较高的专业教师,在高职高专院校更是凤毛麟角。即便他们是某专业知识的行家,但在语言教学的方法和技巧方面,远远不能胜任ESP
5、的教学。相对而言,聘用优秀的外籍教师从事ESP的教学似乎是较为理想的选择,但由于外籍教师对中国学生的外语水平不甚了解,且高职高专学生的英语水平普遍偏低,因此,外籍教师的ESP教学往往达不到预期效果。另外,高职高专院校的ESP师资队伍的稳定性、确定性都不高,这也不利于ESP教学和教学研究工作的可持续性发展。4 而ESP教学对教师的要求非常高,不仅专业要精深,而且要能用英语表述专业知识、解析专业词汇。Jarvis(1983)就归纳了专门用途英语教师应该具备的10项一般能力:分析专门用途英语和情景、评估教材以及相关的资料、评估学生的成绩、确定
6、学习能力目标、设计和解释工作计划、规划教学和学习策略、规划个人辅导内容、编写教材、组织教学和评估教学目的。 可见,就业市场对专业英语的需要、社会对ESP教师的要求使高职高专院校的英语教学面临严峻的挑战。尽管随着新一波大学英语教学改革浪潮的兴起,ESP课程如雨后春笋般出现在高职院校的各个专业,但专业英语(ESP)师资队伍建设与培养滞后,导致ESP课程的教学效果远不如人意。笔者通过对河北省一些高职院校的调查分析,高职院校的ESP教学面临以下问题: (一)师资匮乏 对照国外ESP教师的标准高职的ESP师资存在巨大差距。以河北某高职高专院校
7、为例,从事一线英语教学的教师,绝大多数是语言文化类本科毕业生或研究生,他们分别在电子商务、酒店航空、涉外家政、图书管理等专业从事英语教学工作。为了开设ESP课程的需要,教学管理者不得不先从英语教师中挑选教师,虽然他们具有较强的听、说、读、写、译的语言能力,并且长期从事英语教学工作,且积累了一定的教学经验,却缺乏诸如计算机、外贸、金融、航空等相关领域的专业知识,甚至于他们所具备的专业知识还不如学生。这就形成了“外行”用英语讲授“行话”的怪圈。这一状况必然影响ESP教学效果。 另一方面,专业教师大多英语语言基础较薄弱,缺乏语言教学的技巧,无
8、法用英语熟练的讲授本专业知识。以计算机专业的老师讲授计算机英语为例,这部分教师的优点是在计算机方面专业过硬,且长期从事计算机专业课程教学,并有一定的专业英语阅读能力和翻译能力,但大部分缺乏语言