《诗经》欣赏及理解

《诗经》欣赏及理解

ID:15958198

大小:550.50 KB

页数:348页

时间:2018-08-06

《诗经》欣赏及理解_第1页
《诗经》欣赏及理解_第2页
《诗经》欣赏及理解_第3页
《诗经》欣赏及理解_第4页
《诗经》欣赏及理解_第5页
资源描述:

《《诗经》欣赏及理解》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、《诗经》全文及翻译  目录  第一部分:《诗经》简介  第二部分:国风  关睢  葛覃  卷耳  螽斯  桃夭  芣苢  汉广  汝坟  鹊巢  采蘩  草虫  甘棠  行露  摽有梅  小星  江有汜  野有死麕  驺虞  柏舟  绿衣  燕燕  日月  击鼓  凯风  雄雉  匏有苦叶  谷风  式微  简兮  泉水  北门  静女  二子乘舟  柏舟  墙有茨  相鼠  载驰  考磐  硕人  芄兰  氓  河广  有狐  木瓜  黍离  君子阳阳  葛蕉  采葛  大车  将仲子  叔于田  遵大路  女曰鸡鸣  有女同车  狡童

2、  褰裳  风雨  扬之水  出其东门  野有蔓草  还  东方未明  甫田  园有桃  十亩之间  伐檀  硕鼠  蟋蟀  山有枢  杕杜  无衣  葛生  蒹葭  无衣  权舆  衡门  墓门  防有鹊巢  月出  泽陂  素冠  隰有长楚  蜉蝣  候人  七月  鸱鸮  破斧  伐柯  鹿鸣  常棣  第三部分:小雅  采薇  鱼丽  鸿雁  沔水  鹤鸣  无羊  小宛  巧言  谷风  北山  无将大车  鼓钟  车舝  青蝇  菀柳  隰桑  绵蛮  苕之华  何草不黄诗经译注·第348页共348页  第四部分:大雅  緜 

3、 思齐  灵台  颂  维清  天作  丰年  小毖  蒹葭  无衣  权舆  衡门  墓门  防有鹊巢  月出  泽陂  素冠  隰有长楚  蜉蝣  候人  七月  鸱鸮  破斧  伐柯  鹿鸣  常棣  ------------------  第一部分:《诗经》简介  《诗经》是中国第一部诗歌总集。它汇集了从西周初年到春秋中期五百多年间的诗歌三百零五篇。〈诗经〉在先秦叫做〈诗〉,或者取诗的数目整数叫《诗三百》,本来只是一本诗集。从汉代起,儒家学者把《诗》当作经典,尊称为《诗经》,列入“五经”之中,它原来的文学性质就变成了同政治、道德等

4、密切相连的教化人的教科书,也称“诗教”。  《诗经》中的三百零五篇诗分为风、雅、颂三部分。“风”的意思是土风、风谣,也就是各地方的民歌民谣。“风”包括了十五个地方的民歌,即“十五国风”,共一百六十篇。“雅”是正声雅乐,是正统的宫廷乐歌。“雅”分为“大雅”(用于隆重盛大宴会的典礼—)和“小雅”(用于一般宴会的典礼),一共有一百零五篇。“颂”诗经译注·第348页共348页是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀祖先,祈祷和赞颂神明,现存共四十篇。《诗经》的三百零五篇诗歌,广泛地反映了当时社会生活的各个方面,内容涉及政治、经济、伦理、天文、地理、外交、风俗

5、、文艺各个方面,被誉为古代社会的人生百科全书,对后世产生过深远的影响。  《诗经》编辑成书的年代约在春秋后期,据说孔子曾经删定过〈诗经〉。到汉代,传授《诗经》的有四家。齐国辕固所传的《诗》叫《齐诗》,鲁国申培所传的《诗》叫《鲁诗》,燕国韩婴所传的《诗》叫《韩诗》,鲁国毛亨所传的《诗》叫《毛诗》。东汉时,《毛诗》得到了官方和学者们的认同,逐渐盛行,齐、鲁、韩三家《诗》逐渐衰落以至亡佚。现在我们见到的《诗经》,就是毛亨传下来的,我们这里选录的《诗经》,原文主要依据清代阮元校订的《十三经注疏》,并广泛参考了其他研究《诗经》的专著。  -----

6、-------------第二部分:国风  关雎  ——男欢女爱的千古绝唱  【原文】  关关雎鸠①,在河之洲②。  窈窕淑女③,君子好逑④。  参差荇菜⑤,左右流之⑥。  窈窕淑女,寤寐求之⑦。  求之不得,寤寐思服⑧。  悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。  参差荇菜,左右采之。  窈窕淑女,琴瑟友之⑾。诗经译注·第348页共348页  参差荇菜,左右毛之⑿。  窈窕淑女,钟鼓乐之。  【注释】    ①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。②洲:水中的陆地。③窈窕(yaotiao):内心,外貌美好的样子。淑:好,善。④君子:这里指女子

7、对男子的尊称。逑(qiu):配偶。⑤参差(cenci):长短不齐的样子。荇(xing)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。⑥流:用作“求”,意思是求取,择取。⑦寤(wu):睡醒。寐(mei):睡着。⑧思:语气助词,没有实义。服:思念。⑨悠:忧思的样子。⑩辗转:转动。反侧:翻来覆去。琴瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器。友:友好交往,亲近。⑿毛:拔取。  【译文】  关关鸣叫的水鸟,  栖居在河中沙洲。  善良美丽的姑娘,  好男儿的好配偶。  长短不齐的荇菜,  姑娘左右去摘采。  善良美丽的姑娘,  醒来做梦都想她。  思念追求不可得,  醒来

8、做梦长相思。诗经译注·第348页共348页  悠悠思念情意切,  翻来覆去难入眠。  长短不齐的荇菜,  姑娘左右去摘采。  善良美丽的姑娘,  弹琴鼓瑟亲近她。  长短不齐的荇菜,  姑娘左

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。