英汉动物习语文化内涵对比研究

英汉动物习语文化内涵对比研究

ID:15797643

大小:146.18 KB

页数:27页

时间:2018-08-05

英汉动物习语文化内涵对比研究_第1页
英汉动物习语文化内涵对比研究_第2页
英汉动物习语文化内涵对比研究_第3页
英汉动物习语文化内涵对比研究_第4页
英汉动物习语文化内涵对比研究_第5页
资源描述:

《英汉动物习语文化内涵对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、济宁学院毕业论文题目(英文)AComparativeStudyofCulturalConnotationsofAnimalIdiomsinEnglishandChinese题目(中文)英汉动物习语文化内涵对比研究济宁学院毕业论文ABSTRACTIdioms,featuringshortnessandvividness,embodyprofoundtruthandwisdom,whichhavebeenfavoredbypeople.Aanimal-relatedidiomsthatwithdistinct

2、ivefunctionsandstrongexpressionsevokeeitherimaginationorwisdom.ThispaperisdesignedtostudyanimalimagesinbothEnglishandChineseidioms,tomakecontributiontothedeeperunderstandingofthesetwocultures.Thispaperputsforwardlotsofexamplestoanalyzeandcomparetheanimali

3、magesincorrespondingrelationships:Firstly,identicalanimalimages,sameorsimilarculturalconnotations;Secondly,sameanimalimages,differentculturalconnotations;Thirdly,differentimages,identicalculturalconnotationandanimalimageblanksinEnglishandChineseidioms.Gen

4、erally,therearetwomajorreasonsthatresultinthedifferences:differentgeographicalpositionandnaturalenvironment.Aswellas,ExploringthetranslationofanimalidiomsfromtheperspectiveofcultureismorehelpfultograsptheculturalconnotationsofIdioms.KEYWORDSanimalidioms;c

5、ulturalconnotations;interculturalcommunication济宁学院毕业论文内容摘要习语简洁生动,却蕴涵真理,闪烁光芒,一直为人们所钟爱。而动物习语因其独特的作用和丰富的表现力,激发联想,唤起智慧。本文通过对英汉谚语中的动物意象的研究进一步探讨了这两种文化的异同。本文通过大量的例证,对动物意象进行了详细的分析比较:一、动物意象相同,文化内涵相同或相似;二、动物意象相同,文化内涵不同;三、动物意象不同,文化内涵相同或相似。造成这种现象的原因两点:第一、地理位置和自然环境的差异

6、;第二、社会价值观的不同。动物意象因此蕴涵了各自丰富的文化内涵。这将对到位的理解、恰当的运用动物习语并真正领悟两者文化大有裨益。从文化角度探讨动物习语的翻译有助于把握习语的文化内涵。关键词动物习语;文化内涵;跨文化交流济宁学院毕业论文CONTENTSAComparativeStudyofCulturalConnotationsofAnimalIdiomsinChineseandEnglishIIntroductionIChapter1ABriefIntroductiontoAnimalIdiomsII1.

7、1DefinitionandCharacteristicsofIdiomsII1.2RelationshipbetweenCulture,LanguageandIdiomsIIIChapter2AComparativeAnalysisofConnotationsofAnimalIdiomsinEnglishandChineseV2.1SameAnimalwithSimilarConnotationsX2.2SameAnimalwithDifferentConnotationsXIII2.2.1Idioms

8、with“Fish”XIV2.2.2Idiomswith“Dog”XIV2.2.3Idiomswith“Dragon”XV2.3DifferentAnimalwithSimilarConnotationsXVIChapter3CausesfortheDifferentCulturalConnotationsXVIII3.1DifferentGeographiesandNaturalEnvironmentsXVIII3.2Dif

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。