欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:15382211
大小:63.50 KB
页数:22页
时间:2018-08-03
《9.27 translation follow-up》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、WeekIII:Hypotaxis&ParataxisTranslationFollow-upTask1AlicewasaB-plusstudentthroughherfirstthreeyearsatcollege.Duringthewinterholidaysinhersenioryear,whileshewasdrivingduringastorm,hercarranofftheroadandhitatree.Alicebangedherheadonthesteeringwheelbutneverlostco
2、nsciousness.Shewastreatedforbruisesanddischargedfromthehospitalwithinaday. 在大学的头三年,爱丽丝一直是个得B+的学生。四年级寒假期间,有一天她冒着暴风雨开车外出,车驶离马路,撞上了一棵树。爱丽丝的头碰到方向盘上,但是她始终没有失去知觉。医生把她碰伤的地方处理了一下,不到一天就让她出院了。22WeekIII:Hypotaxis&ParataxisBut,backatherstudies,shebegantohavedifficulties.S
3、uddenlyherAsandBswerebecomingCs.Shehadtroublerememberingwhatshe’dreadandwasirritableandeasilydistracted. 可是开学以后,她学习开始吃力起来。原来能得A分,B分,突然都变成了C分。看过的东西记不住,性情变得烦躁,很容易心不在焉。Alicewasreferredtoaneuropsychologistforfurtherexamination.AlthoughherIQhadn’tchangedandstandard
4、neurologicaltestswerenormal,detailedneuropsychologicaltestsshowedshewashavingmemoryproblems.Shecouldstillprocessnewinformation,butittooklongerthanbeforeandshebecame“overloaded”ifshetriedtodotoomuchatonce. 22WeekIII:Hypotaxis&Parataxis于是找了一位神经心理学家为爱丽丝做进一步检查。虽然她
5、的智商没有发生变化,常规神经检查结果正常,但详细的神经心理检查声明,她的记忆力有问题。她仍然能够处理新信息,但花的时间比以前长,而且如果一次处理得太多,就会“负担过重”。Headinjuriesareoftenfatal,orofsufficientseveritytorequirethehospitalizationofvictims.Butthereisalargegroupofpeoplewhosustainheadinjurieswhichcangoundetectedthroughordinarymedi
6、calexamination.Thesearethepeoplewhoseeminglyrecoverfromtheirinjuriesbutstillsuffersubtleintellectualandbehaviouraleffectsthatmayseriouslyimpairtheirabilitytoworkandinteractnormallywithotherpeople.Theyarethevictimsofwhatexpertscalla“silentepidemic”.Someneverlos
7、tconsciousnessandothersneverevensufferedadirectblowtothehead,yetbraindamageoccurred. 头部受伤往往会造成死亡或重伤22WeekIII:Hypotaxis&Parataxis,需要让病人住院治疗。但是有许多人虽然头部受伤,医院的常规检查却发现不了。这些人受伤以后似乎得到了恢复,但是他们在智力或行为方面仍然有不易察觉的后遗症,这会严重影响他们的工作能力和他人进行正常交往的能力。专家管这种人患的病叫做“不声不响的流行病”。有的人根本没有失
8、去知觉,有的人甚至头部根本没有受到直接的撞击,然而脑子却受了伤。22WeekIII:Hypotaxis&ParataxisTask2OneeveningIlookoutthewindowofmysecludedcabin,andtherearesoftlanguidflakesfallinginthegoldenlamplight.Theyfallallni
此文档下载收益归作者所有