世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试

世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试

ID:15270484

大小:55.00 KB

页数:11页

时间:2018-08-02

世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试_第1页
世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试_第2页
世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试_第3页
世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试_第4页
世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试_第5页
资源描述:

《世纪大学实用英语第三册课后翻译答案双语复习考试》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、21世纪大学实用英语综合教程(第三册)答案Unit15.Fillintheblankswiththewordsgivenbelow.Changetheformswherenecessary.1.curious2.affects3.emergency4.locked5.Relatively6.complaining7.protested8.react9.mood10.unique11.consciousness12.surgery6.Fillintheblankswiththeexpressionsgivenbelow.Changetheformswherenecessary.1.t

2、hebottomline2.thanksto3.reflecton4.hadlosttouch5.wentthrough6.followedaround7.lookingon8.wokeup9.takeaction10.afterall10.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1.每当我的兄弟抱怨他工作中的困难时,我总要求他看到光明的一面.Eachtimemybrothercomplainedaboutthedifficultyofhiswork,Iaskedhimtolookonthebrightside.2.当有报告说附近大楼里两

3、个孩子被人持枪劫持时,警察立刻作出了反应。Thepolicereactedimmediatelywhenreportcamethattwokidshadbeenheldupatgunpointinanearbybuilding.3.当我指出玛丽的计算错误时,她没有尽快地改正它们,却申明那不是她的错。WhenIpointedoutthemistakesinhercalculation,insteadofcorrectingthemassoonaspossible,Maryprotestedthatitwasnotherfault.4.汤姆对我跟同事们说的笑话感到好奇,但他没有听懂。T

4、omwascuriousaboutthejokeItoldmycolleagues,buthedidn’tgetit.5.由于杰克的积极心态,在急诊室里他在失去知觉前采取了行动并且挽救了自己的生命。Thankstohispositiveattitude,Jacktookactionandsavedhisownlifebeforehelostconsciousnessintheemergencyroom.6..当我细想我在过去所取得的成绩时,我不得不说,成功来自艰苦的工作。那是关键。WhenIreflectonwhatIhaveachievedinthepast,Ihavetosay

5、thatsuccesscomesfromhardwork.That’sthebottomline.Unit25.Fillintheblankswiththewordsgivenbelow.Changetheformswherenecessary.1.intense2.concept3.committed4.deserve5.selfish6.compromise7.matters8.opponent9.influence10.effort11.shortcuts12.evidence6.Fillintheblankswiththeexpressionsgivenbelow.Chan

6、getheformswherenecessary.1.workat2.Accordingto3.runthrough4.insight5.livewith6.avarietyof7.Whenitcomesto8.liveupto10.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1.就拿迈克尔?乔丹来说吧,人们很容易看到他的成就而忽视了他为使自己出类拔萃而在球场上付出的血与汗的代价。TakeMichaelJordan,it’seasyforpeopletoseehisachievementswhileneglectthepriceofblood

7、andsweatthathehaspaidonthecourtinordertocomeoutontop.2.在第一堂英语课上,老师就传达(convey)给我们一个清晰的信息:作为构成语言的基本材料,生词是必须熟记(memorize)的;任何其他的捷径都是愚人金。RightinthefirstEnglishclass,ourteacherconveyedaclearmessagetous:asthebasicbuildingblocksofthelanguage,ne

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。