奥组委公布的中国菜英文名

奥组委公布的中国菜英文名

ID:14835826

大小:43.00 KB

页数:16页

时间:2018-07-30

奥组委公布的中国菜英文名_第1页
奥组委公布的中国菜英文名_第2页
奥组委公布的中国菜英文名_第3页
奥组委公布的中国菜英文名_第4页
奥组委公布的中国菜英文名_第5页
资源描述:

《奥组委公布的中国菜英文名》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、奥组委公布的中国菜英文名奥组委公布的中国菜英文名要是饭馆都能给改成规范了,那就终于可以摆脱语言精通却不会翻译饭菜的问题了。因为就算知道名词怎么说,做法不会,也是没办法解释的……为更好地迎接奥运会,北京市外办组织专家对中国菜单译文进行了审核。2007年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范的“英文名”。  “ScrambledEggwithTomato”(西红柿炒鸡蛋)、“EggplantswithGarlicSauce”(鱼香茄子),明年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范

2、的“英文名”。据了解,北京市首次针对餐饮菜单规范英文译法的工作目前已基本完成,数千种菜品、酒水的英文翻译将从12月20日开始对外公布,邀请市民参与补充建议。    等待市民评判补充的北京市餐饮英文菜单涉及冷菜、热菜、羹汤、主食、小吃、西餐、甜品、中国酒、洋酒、饮料等多个品类,数千种菜品酒水,仅饮料目前已搜集到的就有两百多种。北京市餐饮菜单的英文译法计划在明年1月底推出,届时不仅北京市旅游局计划向全市星级酒店餐厅推广,而且还将为计划推出双语菜单的餐饮企业提供参考。  以下内容摘自《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论

3、稿)部分中国菜的英文译名。  主食、小吃类部分:(1)X.O.炒萝卜糕  TurnipCakewithXOSauce(2)八宝饭  EightTreasureRice(3)白粥  PlainRicePorridge(4)XO酱海鲜蛋炒饭  Stir-friedRicewithAssortedSeafoodinXOSauce(5)鲍鱼丝金菇焖伊面  Stir-friedNoodleswithMushroomsandShreddedAbalone(6)鲍汁海鲜烩饭  BoiledSeafoodandRicewith

4、AbaloneSauce(7)鲍汁海鲜面  SeafoodNoodleswithAbaloneSauce(8)北京炒肝    Stir-friedLiverBeijingStyle(9)北京鸡汤馄饨    WontoninChickenSoup(10)北京炸酱面    NoodleswithBeanPaste(11)碧绿鲜虾肠粉  FreshShrimpsinRiceFlourNoodleswithVegetables(12)冰糖银耳炖雪梨  StewedSweetPearwithWhiteFungus(13)

5、菜脯叉烧肠粉  SteamedRiceRollswithPreservedVegetables(14)菜盒子  Stir-friedCrispyCakeStuffedwithVegetable(15)菜肉大馄饨  PorkandVegetableWonton(16)菜肉饺子  DumplingsStuffedwithMincedPorkandVegetable(17)参吧素菜卷  SweetDumplingsStuffedwithCreamandMixedFruits(18)草菇牛肉肠粉  SteamedRic

6、eNoodleRollswithMushroomsandMincedBeef(19)叉烧包  BarbecuedPorkBun(20)叉烧焗餐包  BarbecuedPorkDumpling(21)叉烧酥  CakewithBarbecuedPork(22)炒河粉  SauteedRiceNoodles(23)炒面  SauteedNoodleswithVegetables(24)陈皮红豆沙  MincedRedBeanPastewithOrangePeel(25)豉油蒸肠粉    SteamedRiceRol

7、lswithBlackBeanSauce(26)豉汁蒸凤爪  SteamedChickenFeetwithBlackBeanSauce(27)豉汁蒸排骨  SteamedSpareRibswithBlackBeanSauce(28)春菇烧麦  SteamedDumplingsStuffedwithMushroom(30)葱油拌面  MixedNoodleswithSpringScallion,OilandSoySaucewww(31)葱油饼  FriedChiveCake(32)葱油煎饼  Pancakewit

8、hScallions(33)脆皮春卷    CrispySpringRoll(34)脆炸芋头糕  TaroCakewithPreservedPork(35)担担面  SichuanFlavorNoodle(36)蛋煎韭菜盒  Deep-FriedShrimpsandChiveDumplings(37)冬菜牛肉肠粉  SteamedRiceRollswithMincedBeefandPr

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。