英汉存在句与思维习惯研究

英汉存在句与思维习惯研究

ID:14198868

大小:56.50 KB

页数:4页

时间:2018-07-26

英汉存在句与思维习惯研究_第1页
英汉存在句与思维习惯研究_第2页
英汉存在句与思维习惯研究_第3页
英汉存在句与思维习惯研究_第4页
资源描述:

《英汉存在句与思维习惯研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、往链点点通www.WL566.com往链点点通共享资源,了解更多请登录www.WL566.com英汉存在句与思维习惯研究摘要:存在句的生成是语言研究的一个重点和争议颇多的课题。本文是依据英汉思维习惯的不同对存在句的生成进行的研究。中国人倾向于整体思维,强调整体定位,整体和部分关系和谐统一。英美人倾向于分析思维,从部分到整体,强调个体的独立性。文章从中国人和美国人不同思维习惯的角度重新审视英汉存在句,给英汉存在句的生成原因做一个合理的解释和分析。  关键词:存在句;思维模式;思维偏向    一、整体思维偏向和英美人的分析思维偏向    语言是最典型也是最重要的符号系统,而我们的思

2、维是通过语言来实现和表达的。从语言和思维的关系角度出发,英汉语言结构差异的背后反映出怎样不同的思维模式?反过来讲,英汉民族不同的思维模式怎样导致其语言结构层面上的差别?英汉语言结构特征及其各自反映出的各自语言使用者相应的思维模式对外语教学实践与研究有何意义呢?本文就此通过对英汉存在句的研究做出探索。  一个民族思维模式的形成是在该民族长期的哲学背景、文化传统之下逐步确定的,而语言在其中起着巨大的凝固作用。中国传统易学把一切自然现象和人事吉凶统统纳入阴阳两仪组成的八卦系统和六十四卦系统。提出“易有太极,是生两仪,两仪生四象,四象生八卦”的整体观(张岱年、成中英,1991:23)。

3、这种“天人合一”的思想把人和自然看成是一个有机的整体,为中国人整体思维模式的形成奠定了理论基础。后来先秦的思想家荀况,西汉思想家董仲舒的思想也都是这种思维模式的进一步发展。当代我们所说的“抓主流看本质”、“从总体上看问题”、“从全局出发”、“宏观调控”等都蕴含着整体思维模式。  与中国传统哲学不同,西方人的传统哲学是讲“神凡二分”,“主客二分”,主张把物质与精神、社会与自然、本质与想象对立起来。这从笛卡尔个体元素决定整体的“观念原子论”到罗素的“逻辑原子理论”概莫例外。受其哲学思想的影响,16世纪到18世纪欧洲许多自然科学家主张把自然界的各种事物或过程分解为各个部分,把具体问题

4、从总体中分类出来,把极其复杂的问题划分为比较简单的形式和部分,然后一个部分一个部分地去研究,从而形成了分析思维模式。    二、英汉存在句语言结构中的思维模式偏向    中国人由于受《易经》哲学的影响,注重整体和谐,强调从多归一的思想。因此,汉民族的空间认知心里感知(思维)模式是“先整体后部分”,空间位置排列是“先大后小,先远后近”。具体特点是表达事物总是按时间和事理顺序由因到果,由先到后,由大到小进行阐述。这种认知模式——思维方式反映在语言结构的够句法上是不以谓语为核心,主要通过安排词序来表达。词序则是以时间先后空间大小为顺序横向铺叙,形成“有多归一”的“时间造句法”。依据这

5、一特点,汉语存在句的结构便是先叙述大的,凸显的地点或场所,然后再叙述小的人或事物。往链点点通www.WL566.com往链点点通www.WL566.com  英美人注重分析原则,强调由一到多的思想。因此,英美人的空间认知心里感知(思维)模式是“先局部到整体”,空间位置排列顺序是“先小后大,先近后远”。其特点是由主到次,由因到果,由小到大等,这种对空间位置关系的认知模式——思维方式体现在语言的构句法上则是句子往往以主语和谓语两大支柱为中心,控制句内其他各成分,由主到次,由近及远,由小到大的“空间型构造法”。英美人这种心理认知模式——思维方式决定了英语存在句的表达方式应该是先表达小

6、的人或事物,再表达大的地点或场所。  (一)从整体到部分与从部分到整体  整体思维从全局出发,从整体到部分,强调整体平衡,整体程式。分析思维从局部出发,从部分到整体,强调形式结构程式。  汉语:2009年3月21日星期六上午9:00有个重要的会议。  英语:Thereisanimportantmeetingat9:00AM.Saturday,March21,2009.  汉语:云南省昆明市一二一大街上有一所大学是云南师范大学。  英语:ThereisanuniversitycalledYunnanNormalUniversityattheYIERYIStreetinKunmin

7、gcityofYunnanprovince.  在时间排列顺序上,汉语句子是由大单位到小单位,从年、月,日、星期、到上下午再到具体的时间。而英语存在句的排列恰恰是相反的。在地点排序上,汉语是从大范围到小范围;英语则刚好相反,从小范围到大范围。汉语的这种从大到小,从重要意义到次要意义的词序正是中国人从整体到局部整体思维模式在汉语句子上词序上的体现。而英语的从小到大,从次要意义到重要意义的词序是英美人从局部到整体的思维模式偏向在英语表达手法上的反映。  (二)整体定位与个体决定本质  整体思维要

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。