大学英语四级考试翻译提高练习

大学英语四级考试翻译提高练习

ID:13766084

大小:71.00 KB

页数:8页

时间:2018-07-24

大学英语四级考试翻译提高练习_第1页
大学英语四级考试翻译提高练习_第2页
大学英语四级考试翻译提高练习_第3页
大学英语四级考试翻译提高练习_第4页
大学英语四级考试翻译提高练习_第5页
资源描述:

《大学英语四级考试翻译提高练习》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、大学英语四级考试翻译提高练习翻译——核心语法  1.各种从句的用法  从句的用法在前文已有详细讲解,这里就不再赘述。下面通过总结归纳来进一步探讨历年四级翻译对各类从句的考查情况。  (1)主语从句  真题:__________(很多人没有意识到的)isprovidingthebesteducationpossiblefortheirchildren.(2009.6)  答案:Whatmanypeopledon’trealize  (2)宾语从句  真题:ManyAmericansliveoncredit,andtheirqualityoflife____

2、______(是用他们能够借到多少来衡量的),nothowmuchtheycanearn.(2007.12)  答案:ismeasuredbyhowmuchtheycanloan  (3)表语从句  真题:Inmysixties,onechangeInoticeisthat__________(我比以前更容易累了).(2007.12)  答案:Iammorelikelytogettiredthanbefore  (4)定语从句  真题:Medicalresearchersarepainfullyawarethattherearemanyproblems_

3、_________(他们至今还没有答案)(2008.12)  答案:(that/which)theyhaven’tfoundsolutionto或towhichtheyhaven’tfoundsolution  真题:__________(与我成长的地方相比),thistownismoreprosperousandexciting.(2008.6)  答案:ComparedwiththeplacewhereIgrewup  真题:ThepreventionandtreatmentofAIDSis__________(我们可以合[此文转贴于贵,州.学,习.

4、网http://www.Gzu521.com]作的领域).(2007.6)  答案:thefieldwhere(inwhich)wecancooperate  (5)状语从句  真题:Leavingone’sjob,__________(不管是什么工作),isadifficultchange,evenforthosewholookforwardtoretiring.(2008.6)  答案:whateveritis(让步状语从句)  真题:Iamgoingtopursuethiscourse,__________(无论我要作出什么样的牺牲).(2007.

5、12)  答案:nomatterwhatkindofsacrificeIhavetomake(让步状语从句)  真题:Somepsychologistsclaimthatpeople______(出门在外时可能会感到孤独)(2006.12)  答案:mayfeellonelywhentheyareawayfromhome(时间状语从句)  【真题】__________(大多数父母所关心的)isprovidingthebesteducationpossiblefortheirchildren.(2008.12)  【解析】本题考查对主语从句的掌握。汉语中“

6、所关心的”实际上是指“所关心的事情”,用英语表达则使用what引导的从句。What在主语从句中作介词的宾语。“关心”可以用beconcernedabout表达。  【答案】Whatmostparentsareconcernedabout  注:从句的用法参见完形填空部分对从句的讲解。2.虚拟语气  历年真题中涉及到虚拟语气的考点可以归纳如下:  (1)(should)+动词原形的情形;  (2)if或butfor等引导的条件句;  (3)wish,ifonly,wouldrather,Itis(high)timethat…的本.文,来.源,于.贵,州.学

7、,习.网,www.gzu521.com用法。  【真题】Youwouldnothavefailedif__________(按照我的指令去做).(2009.12)  【答案】youhadfollowedmyinstructions或者youhadfollowedmyorders  【解析】本题较为容易,按照汉语意思直译。考点有两个:首先最重要的考点是if从句的虚拟语气考查;根据语法规定,如果主句中出现would+have的形式,从句中应该采用had+过去分词的结构;第二是固定搭配“按照…的指令”表达为followmyinstructions或者是foll

8、owmyorders注意多样化的表达,两者选其一就可以;注意很多学生出现遗漏主语

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。