奥巴马在阵亡将士纪念日上的讲话

奥巴马在阵亡将士纪念日上的讲话

ID:13484509

大小:21.50 KB

页数:3页

时间:2018-07-22

奥巴马在阵亡将士纪念日上的讲话_第1页
奥巴马在阵亡将士纪念日上的讲话_第2页
奥巴马在阵亡将士纪念日上的讲话_第3页
资源描述:

《奥巴马在阵亡将士纪念日上的讲话》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Thisweek,I'vebeenspeakingaboutAmerica'snationalsecurity—ourpast,ourpresent,andourfuture.本周我想谈谈美国国家安全的过去,现在以及未来。OnThursday,Ioutlinedthefutureofourfightagainstterrorism—thethreatsweface,andthewayinwhichwewillmeetthem.在周四,我提出了我们未来打击恐怖主义的蓝图,我们所面临的威胁以及我们如何应对的措施。OnFriday,

2、IwenttoAnnapolistocelebratetheextraordinaryyoungmenandwomenoftheUnitedStatesNavalAcademy'sClassof2013。在周五,我前往安纳波利斯与杰出的年轻人们一起庆祝美国海军学院2013年的毕业典礼,thesailorsandMarineswhowillnotonlyleadthatfight,butwhowillleadourcountryfordecadestocome.水手和海军陆战队员们不仅将引领未来的战争,而且还将在未来数十年引领我

3、们国家的安全。AndonMonday,wecelebrateMemorialDay.而在下周一,我们要度过阵亡将士纪念日。Unofficially,it'sthestartofsummer.在夏天还非正式开始到来的时候,achanceforustospendsometimewithfamilyandfriends,atbarbecuesorthebeach,gettingalittlefunandrelaxationinbeforeheadingbacktowork.这是我们与家人和朋友共度时光的好机会,在重返工作岗位前人们可

4、以一起烧烤或者去海滩,享受欢乐,放松身心。It'salsoadayonwhichwesetasidesometime,onourownorwithourfamilies,tohonorandrememberallthemenandwomenwhohavegiventheirlivesinservicetothiscountrywelove.这也是我们抽出时间与家人一起缅怀那些我们深爱为国捐躯英雄们的一天。Theyareheroes,eachandeveryone.他们每个人都是英雄。TheygaveAmericathemost

5、preciousthingtheyhad—“thelastfullmeasureofdevotion.”他们把自己所拥有最宝贵的献给了美国—鞠躬尽瘁、死而后已。Andbecausetheydid,wearewhowearetoday—afreeandprosperousnation,thegreatestintheworld.正因为有了他们,我们才能有今天—世界上最伟大的自由繁荣的国家。AtatimewhenonlyaboutonepercentoftheAmericanpeoplebeartheburdenofourdefe

6、nse,theserviceandsacrificeofourmenandwomeninuniformisn'talwaysreadilyapparent.回收往昔,肩负国家防卫重担的人只占总人口的1%,将士们的付出和牺牲总是不引人注目。That'spartlybecauseoursoldiers,sailors,airmen,Marinesandcoastguardsmenaresoskilledatwhattheydo.这部分是因为我们的陆军、海军、空军、海军陆战队以及海岸警卫队训练有素。It'salsobecauseth

7、osewhoservetendtodosoquietly.也是因为他们总是默默无闻,Theydon'tseekthelimelight.不追求聚光灯的映衬。Theydon'tserveforouradmiration,orevenourgratitude.他们不是为了我们的敬佩抑或感激而服役。Theyrisktheirlives,andmanygivetheirlives,forsomethinglargerthanthemselvesoranyofus:他们冒着生命危险,而且很多人献出了自己的生命,只为了一个比他们自己和我们

8、所有人更伟大的目标:theidealsoflibertyandjusticethatmakeAmericaabeaconofhopefortheworld.那就是让美国成为世界希望之灯塔的自由和公正的理念。That'sbeentruethroughoutourhistory:

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。