爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文

爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文

ID:13453338

大小:39.97 KB

页数:24页

时间:2018-07-22

爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文_第1页
爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文_第2页
爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文_第3页
爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文_第4页
爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文_第5页
资源描述:

《爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人_论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、爱情禁忌与拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人【内容提要】好莱坞电影中的异国恋情故事往往体现着性别、种族与政治冲突的内涵。中国男人与白种女性之间的恋情由于威胁到白人的父权制权威,是爱情禁忌。在这类故事中,中国男人的男性气质时常被遮蔽。《落花》和《阎将军的苦茶》等是华人男性气质被遮蔽的典型。相反,白种男子与中国女性之间的恋情由于体现了白人男性的魅力,爱情禁忌则被解除,演绎的是拯救神话。《苏丝黄的世界》、《大班》、《庭院里的女人》等是这种婚恋模式中白人男性气质得到凸显的范型。【关键词】好莱坞电影/异国恋情/爱情禁忌/拯救神话24/24爱情禁忌与

2、拯救神话:好莱坞电影中的中国男人与中国女人【内容提要】好莱坞电影中的异国恋情故事往往体现着性别、种族与政治冲突的内涵。中国男人与白种女性之间的恋情由于威胁到白人的父权制权威,是爱情禁忌。在这类故事中,中国男人的男性气质时常被遮蔽。《落花》和《阎将军的苦茶》等是华人男性气质被遮蔽的典型。相反,白种男子与中国女性之间的恋情由于体现了白人男性的魅力,爱情禁忌则被解除,演绎的是拯救神话。《苏丝黄的世界》、《大班》、《庭院里的女人》等是这种婚恋模式中白人男性气质得到凸显的范型。【关键词】好莱坞电影/异国恋情/爱情禁忌/拯救神话24/2419世纪末期以后,由

3、于中国移民在美英国家不断增多,跨种族婚恋或性恋问题凸显出来,给惯于编织爱情故事的好莱坞提供了新的素材。与一般浪漫爱情故事不同的是:这类异国恋情故事往往体现着性别、种族与政治冲突的内涵。具体到好莱坞电影文本中,如果恋情发生在中国男人与白种女性之间,中国男人的男性气质则被遮蔽,很多时候他们要么被塑造成阴柔型的太监,要么被刻画成阴毒型的诱奸者。前者缺乏阳刚之气,有诱奸的想象,没有诱奸的能力,经常表现出某种变态的性爱;后者以邪恶的手段诱惑白人少女。相反,如果恋情发生在白种男人与中国女性之间,白人男子的男性气质得到彰显,中国女性往往被描绘成性感的尤物,为白

4、种男性英俊的外貌、十足的男子汉气概所倾倒而甘愿委身。中国男人与白种女性之间的恋情由于威胁到白人的父权制权威,是爱情禁忌。在这种形式的婚恋中,白人女性是纯洁的被垂涎者,同时也是西方自身道德脆弱的象征。在好莱坞电影中,这些纯洁的白种女性又往往带有渴望堕落的隐秘心理,因而故事的结局不仅要根除异族的诱奸者,还要惩罚那些潜意识中不安分的白人女性。白种男子与中国女性之间的恋情由于体现了白人男性的魅力,爱情禁忌则被解除。在这种婚恋模式中,白种男人每每扮演着拯救中国女性的角色,演绎拯救的神话。一、爱情禁忌:华人男性气质的遮蔽24/24美国学者罗伯特·康奈尔将男性

5、气质分为四种类型:支配性男性气质(hegemonicmasculiity,亦译“霸权男性气质”)、从属性男性气质(subordinatedmasculinity)、共谋性男性气质(complicitmasculinity)和边缘性男性气质(marginalizedmasculinity)。根据他的这一理论划分,白人男性属于支配性男性气质,华人男性则属于从属性、边缘性男性气质。为了维护白人男性的霸权地位,好莱坞电影中的异国恋情故事总是遮蔽华人的男性气质,彰显白人的男性魅力,从而实现西方对东方的君临与霸权。《落花》(BrokenBolssoms,19

6、19)和《阎将军的苦茶》(TheBitterTeaofGeneralYan,1933)就是好莱坞异国恋情电影中华人男性气质被遮蔽的典型。《落花》是根据英国作家托马斯·柏克(ThomasBurke,1886-1945)的短篇小说《中国佬与孩子》(TheChinkandtheChild,1916)改拍的默片电影。小说讲述12岁的白人女孩露茜(Lucy)在和中国男人程环(ChengHuan)接触后,被父亲残暴地摧残致死的故事。1919年,该小说被美国著名导演格里菲斯()改拍成电影《落花》。改编时格里菲斯有意识地矫正当时流行的“黄祸”偏见,取了一个副片名

7、《黄种人与少女》(TheYellowManandtheGirl),将带有污辱性的“Chink”改成“Yellowman”,表现出对中国人的同情之心。表面上看,《落花》似在呼吁种族宽容,尊重异族文化,甚至有影评家指出它是一部“严肃的人道主义杰作,而非又一部耸人听闻的侮辱东方的电影”[1](P43)。它将西方视为野蛮、暴力、堕落的所在,批判西方男性主导社会对女性的压制和对黄种人的歧视,赞赏亚洲人的高尚道德和白人女性的纯洁。但隐藏在表层叙事背后的,是种族主义的性禁忌,性爱的主客体与种族优劣的相互暗示是这部电影或隐或显的主题。24/24《落花》开头叙述中

8、国人程环满怀着用佛家的慈悲宽容去拯救西方人的理想,正离开中国前往异乡。几年之后,程环再次出现在观众面前时已沦落为伦敦莱姆豪斯区的一个小商

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。