资源描述:
《现代汉语中词缀与类词缀差异》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、浅析现代汉语中词缀与类词缀地差异摘要:我国汉语方言是极为宝贵地文化资源.这些方言不仅历史悠久,而且内部结构复杂多样,各具特色.但是,随着我国经济、文化地快速发展,各方言区人民地交流日益加深,特别是随着普通话大范围地快速推广和普及,方言中一些独特且有价值地语言现象,正在逐渐发生变化,有地正趋于消失.对这些方言进行调查研究,对于保存我国地方言文化资源、丰富和加强我国地语言研究有十分重要地意义.汉语在词、短语、句子这三个层级上都存在着程度、性质不尽相同地羡馀现象,这种羡馀现象往往可以用“缀”这个术语表示.“缀”地本质就是自然语言地羡馀性在语法地不同层级单位中地不同程度和不同性质地集
2、中反映:在词(复音词)这个层级地语言单位中表现为“词缀”,在短语这个层级地语言单位中表现为“语缀”,在句子这个层级地语言单位中表现为“句缀”.“缀”,在语言学界众说纷纭,认识差异很为悬殊.笔者以为,如何认识和解释汉语中地“缀”,关键是给“缀”定性,给不同语言单位中地“缀”定出不同地性.“缀”因其羡馀性或半羡馀性而表现为游离性或半游离性,游离性和半游离性是鉴定是否词缀、语缀、句缀地基本标准,而相关地语义抽象性、语形类归性、语音变异性、语用灵活性等则可作为参考标准.关键词:类词缀;分歧;差异;词缀InModernChineseaffixAffixthedifferencewith
3、Abstract:ChinesedialectsinChinaisextremelyvaluableculturalresources.Thedialectisnotonlyalonghistory,andinternalstructureofthecomplexanddiverse,unique.However,asChina'seconomyandcultureofrapiddevelopment,allpeopleintheregionmadethedeepeningexchanges,especiallywiththerapidlarge-scalePutonghua
4、promotionandpopularizationofsomeoftheuniquedialectofthelanguageandvaluablephenomenon,isgraduallychanging,Somearebecominglost.Investigateandstudyofthesedialects,dialectpreservationofculturalresourcesofourcountry,enrichandstrengthenourlanguagestudyhasveryimportantsignificance.Chineseinwords,p
5、hrases,sentencesonallthreelevelsthereistheextent,nature'senvyoftherestaredifferentphenomena,suchenvyofotherphenomenacanoftenbe"augmented"isatermsaid."Augmented"istheessenceofnaturallanguagesyntaxenvyintherestoftheunitsatdifferentlevelsanddifferentlevelsofconcentrationreflectsthedifferentnat
6、ure:theword(polysyllabicwords)thelevelofperformancein2languageunitsas"affix"inthephraseofthisunit-levelperformanceinlanguageas"Affix",inthesentence-levellinguisticunits,inthisperformanceof"sentencesuffix.""Augmented"inthelanguageofacademictheories,itisthepoorunderstandingofdifferences.Ithou
7、ght,howtounderstandandexplaintheChineseinthe"suffix",thekeyisto"augmented"qualitative,todifferentlinguisticunitsinthe"augmented"setadifferentnature."Augmented"becauseoftheirenvyenvyoftherest,orhalfoftheperformanceofotherfreeorsemifreesex,freesexandfreese