机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc

机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc

ID:13211470

大小:195.50 KB

页数:35页

时间:2018-07-21

机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc_第1页
机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc_第2页
机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc_第3页
机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc_第4页
机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc_第5页
资源描述:

《机器翻译-的利与弊-口译方向英语论文__学位论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、本科生毕业论文(设计)册学院XXX学院专业机译班级XXXX级机译班学生XX指导教师XXXXXXX大学本科毕业论文(设计)任务书编号:论文(设计)题目:机器翻译的利与弊学院:XXX学院专业:机译班级:XXXX机译班学生姓名:XX学号:XXXX指导教师:XXX职称:副教授1、论文(设计)研究目标及主要任务本论文的研究目标是了解机器翻译的发展历程,并通过人工翻译与机器翻译的比较,探讨机器翻译的利与弊。其主要任务是正确地评价机器翻译,合理地使用机器翻译来辅助人工翻译。2、论文(设计)的主要内容本论文分为四章,第一章介绍机器翻译在国内外的发展历史,第二章介绍机器翻译的优势,第

2、三章介绍机器翻译的弊端,最后一章讨论了机器翻译的发展前景。3、论文(设计)的基础条件及研究路线本论文的基础条件是不同的翻译家及计算机语言学家对机器翻译的研究成果。研究路线是通过具体实例对机器翻译和人工翻译进行多方面的比较,总结出机器翻译的优势与发展瓶颈。4、主要参考文献Brown-Samuelsson,Geoffrey.2004.APracticalGuideforTranslators.Britain:CromwellPressLtd.Hutchins,W.J.&Somers.1992.AnIntroductiontoMachineTranslation.Lond

3、on:AcademicPress.韩建国.1999.浅谈机器翻译问题.中国科技翻译(2),33.张景丰.2009.机器翻译之利与弊.河南机电高等专科学校学报(5),56.张景丰.2008.机器翻译和人工翻译之比较.新乡学院学报(4),110.5、计划进度阶段起止日期1确定初步论文题目3月16日前2与导师见面,确定大致范围,填开题报告和任务书,导师签字3月17日-3月23日3提交论文提纲3月24日-3月30日4交初稿和文献综述3月31日-4月20日5交终稿和评议书4月21日-5月8日指导教师:年月日教研室主任:年月日XXXX大学本科生毕业论文(设计)开题报告书XXX学

4、院机译专业XXX届学生姓名XX论文(设计)题目机器翻译的利与弊指导教师XXX专业职称副教授所属教研室翻译教研室研究方向口译课题论证:通过具体实例从多角度比较人工翻译与机器翻译,探讨机器翻译的利与弊。方案设计:第一章介绍机器翻译在国内外的发展历史第二章探讨机器翻译的优势第三章探讨机器翻译的弊端第四章阐述机器翻译的发展前景进度计划:3月16日前确定初步论文题目3月23日前写开题报告、任务书3月30日前提交论文提纲4月20日前提交初稿和文献综述5月8日前交终稿和评议书指导教师意见:指导教师签名:年月日教研室意见:教研室主任签名:年月日XXXX大学本科生毕业论文(设计)评议

5、书姓名XX学院XXX学院专业机译年级(班)XXXX级机译班论文题目机器翻译的利与弊完成时间XXXX/5/5论文内容摘要机器翻译自从其诞生以来经历了漫长而又曲折的历程,分为四个阶段:开创期,受挫期,恢复期和新时期。它速度快、效率高,彻底改变了传统的手工翻译方式。机器翻译具有很多优势,得到了很多国家的关注,也因此促进了机器翻译的发展。另一方面,机器翻译仍然面临着许多瓶颈需要攻克。然而,不可否认的是机器翻译已经取得了长足的进展,无论是在技术还是在应用方面,机器翻译都具有广阔的发展前景。本文首先阐述了机器翻译在国外以及中国的发展历程,然后介绍了机器翻译的优势及各种应用。并通

6、过具体实例对机器翻译和人工翻译进行了比较,总结出机器翻译存在的弊端,如机器翻译缺少可读性和流畅性,在处理多义词,句子结构,自动分词,语言和文化语境方面能力不足。最后本文预测了机器翻译的发展前景。指导教师评语年月日指导教师职称初评成绩答辩小组姓名职称教研室组长成员答辩记录:记录人签字:年月日答辩小组意见:组长签字:年月日学院意见:评定成绩:签章年月日XXXX大学本科生毕业论文(设计)文献综述LiteratureReviewMachinetranslationisasub-fieldofnaturallanguageprocessingthatinvestigatest

7、heuseofsoftwaretotranslatetextorspeechfromonenaturallanguagetoanother.Itiscloselyrelatedtocomputationallinguisticsandnaturallanguageunderstanding.In1949,W.Weaverpublishedamemoontranslationinwhichtheideaofmachinetranslationwasfirstputforwardofficially.Sincethen,machinetranslationhasex

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。