英语翻译常考的中国文化词汇

英语翻译常考的中国文化词汇

ID:12171316

大小:36.00 KB

页数:5页

时间:2018-07-16

英语翻译常考的中国文化词汇_第1页
英语翻译常考的中国文化词汇_第2页
英语翻译常考的中国文化词汇_第3页
英语翻译常考的中国文化词汇_第4页
英语翻译常考的中国文化词汇_第5页
资源描述:

《英语翻译常考的中国文化词汇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英语翻译常考的中国文化词汇 风水:Fengshui;geomanticomen 阳历:solarcalendar 阴历:lunarcalendar 闰年:leapyear 十二生肖:zodiac 春节:theSpringFestival  元宵节:theLanternFestival  清明节:theTomb-sweepingDay  端午节:theDragon-boatFestival  中秋节:theMid-autumnDay 重阳节:theDouble-ninthDay  七夕节:theDouble-seventhDay  春联:springcouplets  春运:theS

2、pringFestivaltravel  把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turntheChinesecharacterforluck(fu)upsidedowntomake“dao”(whichsoundslikearrival)andputitonyourdoortobringingoodfortuneforthenewyear  庙会:templefair  爆竹:firecracker  年画:(traditional)NewYearpictures  压岁钱:NewYeargift-money  舞龙:dragondance  舞狮:lio

3、ndance  元宵:sweetstickyricedumplings  花灯:festivallantern 灯谜:lanternriddle  食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。  FoodiscentraltoallChinesfestivals,butsugarysnacksareespeciallyimportantforLunarNewYear,sincetheysweetneupprospectsforthecomingyear.  传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。  Traditionalhol

4、idaytreatsincludeniangao(ricepudding),babaofan(eighttreasurerice),jiaozi(crispydumplings),candiedfruitsandseeds.  四合院:Siheyuan/Quadrangle  亭/阁:pavilion/attic  刺绣:Embroidery  剪纸:PaperCutting  书法:Calligraphy  针灸:Acupuncture  象形文字:Pictograms/PictographicCharacters  偏旁:radical  战国:WarringStates  人

5、才流动:BrainDrain/Flow  铁饭碗:IronBowl  黄土高原:LoessPlateau  红白喜事:WeddingsandFunerals  儒家文化:ConfucianCulture  孟子:Mencius  火锅:HotPot  《诗经》:theBookofSongs  《史记》:HistoricalRecords/RecordsoftheGrandHistorian  《西游记》:TheJourneytotheWest  唐三彩:Tri-colorPotteryoftheTangDynasty/TheTangTri-coloredPottery  火药:gu

6、npowder  印/玺:Seal/Stamp  京剧:BeijingOpera/PekingOpera  秦腔:CryingofQinPeople/QinOpera  相声:Cross-talk/ComicDialogue  电视小品:TVSketches/TVSkit  太极拳:TaiChi  天坛:AltarofHeaveninBeijing  故宫博物馆:ThePalaceMuseum  敦煌莫高窟:MogaoCaves  小吃摊:SnackBar/SnackStand  春卷:SpringRoll(s)  莲藕:LotusRoot  北京烤鸭:BeijingRoastDu

7、ck  门当户对:PerfectMatch/ExactMatch  《水浒》:WaterMargin/OutlawsoftheMarsh  文房四宝(笔墨纸砚):”TheFourTreasureoftheStudy”/“Brush,Ink-stick,Paper,andInk-stone”  兵马俑:CottaWarriour/TerracottaArmy 1.atthethoughtof一想到…  2.asawhole(=ingeneral)就整体而论  3.atw

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。