巴朗词表速记(11)荒诞联想

巴朗词表速记(11)荒诞联想

ID:12004150

大小:25.50 KB

页数:4页

时间:2018-07-15

巴朗词表速记(11)荒诞联想_第1页
巴朗词表速记(11)荒诞联想_第2页
巴朗词表速记(11)荒诞联想_第3页
巴朗词表速记(11)荒诞联想_第4页
资源描述:

《巴朗词表速记(11)荒诞联想》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、巴朗词表速记(11)荒诞联想愿达语言培训中心MrGREfrombbs.yuanda.orgabashv.embarrass.Hewasnotatallabashedbyheropenadmiration.分解为ab+ash,联想ash—使人灰头灰面abridgev.condenseorshorten.BecausethepublishersfeltthepublicwantedashorterversionofWarandPeace,theyproceededtoabridgethenovel.分解为a+bridge,联想“架桥

2、—缩短”charismaN.divinegift;greatpopularcharmorappeal.Politicalcommentatorshavedeploredtheimportanceofacandidate’scharismainthesedaysoftelevisioncampaigning.曲解为christ+ma,联想耶苏的妈—圣母玛利亚—超凡魅力imminentADJ.nearathand;impending.Rosawassuchalast-minuteworkerthatshecouldneverstar

3、twritingapapertillthedeadlinewasimminent.曲解为inaminuterebuttalN.refutation;responsewithcontraryevidence.Thedefenselawyerconfidentlylistenedtotheprosecutorsumuphiscase,surethatshecouldanswerhisargumentsinherrebuttal.分解为:re(againandagain)+but+al(n.),理解为:“反复说but”—辩驳,举反证。

4、skinflintN.stingyperson;miser.Scroogewasanungenerousoldskinflintuntilhereformedhiswaysandbecameanotablephilanthropist.分解为:skin+flint(stone),理解为:皮像石头一样—一毛不拔。beelineN.direct,quickroute.Assoonasthemoviewasover,Jimmadeabeelinefortheexit.分解为:bee+line,理解为:“笔”直的一条线。chaoticA

5、DJ.inutterdisorder.Hetriedtobringorderintothechaoticstateofaffairs.分解为:chao+tic(adj.),理解为:“嘈”杂的enjoinv.command;order;forbid.Theownersofthecompanyaskedthecourttoenjointheunionfrompicketingtheplant.看成谐音“硬叫你”—命令enmityN.illwill;hatred.AtCampDavidPresidentCarterlaboredtob

6、ringanendtotheenmitythatpreventedEgyptandIsraelfromlivinginpeace.形态联想:enemyfleeceN.woolcoatofasheep.Theyshearsheepoftheirfleece,whichtheythencombintoseparatestrandsofwool.字母形态联想:一圈一圈的羊毛fleecev.rob;plunder.Thetrickstersfleecedhimofhisinheritance.像剥羊毛一样劫掠goadv.urgeon.S

7、hewasgoadedbyherfriendsuntilsheyieldedtotheirwishes,alsoN.分解为:go+ad,看成:goahead.hoaryADJ.whitewithage.Themanwashoaryandwrinkledwhenhewas70.联想:hairyidyllicADJ.charminglycarefree;simple.Farfromthecity,sheledanidyllicexistenceinherruralretreat.联想:ideal—ideal的生活:田园诗般的moun

8、tebankN.charlatan;boastfulpretender.Thepatentmedicinemanwasamountebank.分解:mount(mountain)+bank(银行),联想有人说自己在山上开有银行:吹牛者!obtuseADJ.blu

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。