大学英语翻译教程讲义

大学英语翻译教程讲义

ID:11072703

大小:726.50 KB

页数:94页

时间:2018-07-09

大学英语翻译教程讲义_第1页
大学英语翻译教程讲义_第2页
大学英语翻译教程讲义_第3页
大学英语翻译教程讲义_第4页
大学英语翻译教程讲义_第5页
资源描述:

《大学英语翻译教程讲义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英汉文化对比n文化:    一个国家或民族的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等。n文化与语言的关系: 语言反映文化,文化影响语言的使用和发展。n王佐良:……翻译者必须是一个真正意义的文化人。人们全说:他必须掌握两种语言,确实如此;但是,不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。(《翻译中的文化比较》,1984.1.《翻译通讯》)n谭载喜(著名翻译理论家、香港浸会大学博导):翻译中对原文意思的理解,远远不是单纯的语言理解问题。语言是文化的组成部分,它受着文化的影响和制约。……在

2、翻译过程中,译者对某段文字理解的正确与否,在很大程度上取决于他对有关文化的了解。……对于译者来说,没有两种文化的对比知识,就无从谈起对语言文字的正确理解与表达。nLearningalanguageisakindoflearningthecultureandhabitofthecountrywherethelanguageisspoken.一、文化背景的差异:1、中国以农立国,因此农谚居多。骨瘦如柴beasleanasarake对牛弹琴castpearlsbeforeswine滚石不生苔Arollingstonegathersno

3、moss.众人拾柴火焰高Manyhandsmakelightwork..竹篮打水一场空Drawingwaterinabamboobasketmeansdrawingnothing.2、英国人喜欢航海,因此许多用语源于航海事业。Hoistyoursailwhenthewindisfair.好风快扬帆。Stillwatersrundeep.静水流深。Inacalmsea,everymanisapilot.海面平静,人人都可当舵手。Asmallleakwillsinkagreatship.小洞不堵要沉大船。二、联想的差异:1、山中无老

4、虎,猴子称霸王Inthelandoftheblind,theisking.2、如鱼得水likeatowater3、多如牛毛asplentifulas4、一箭之遥ata’sthrow5、水中捞月tofishinthe6、石沉大海toremainadead7、蠢得象猪asstupidasa8、守口如瓶dumbasan9、挥金如土tospendmoneylike10、烂醉如泥drunkasa11、画蛇添足togildthe12、湿得像落汤鸡aswetasadrowned13、瘦得象猴子asthinasa1214、吹牛totalk15、

5、如履薄冰totreadupon16、棋逢对手diamondcut17、挂羊头卖狗肉tocryupandsellvinegar18、一模一样aslikeastwo19、睡得死沉tosleeplikea20、胆小如鼠astimidasaa.one-eyedmanb.duckc.blackberriesd.stonee.letterf.gooseg.oysterh.wateri.sailorj.lilyk.ratl.horsem.eggsn.diamondo.winep.peasq.logr.hares.shadowt.air红()-

6、---red()白()----white()蓝()----blue()黄()----yellow()牧童()----cowboy()龙()----dragon()月亮()----moon()三、价值观念的差异:价值观念是人们对什么是可取,什么是不可取的指向性考虑和评价。中国人比较崇尚集体主义价值观,集体主义是中国文化的典型特征:“一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮”、“众人拾柴火焰高”、“独木不成林,单丝难成缕”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”中国人还比较注重对浓浓亲情和友情的回报,强调彼此之间的情义和义务:“一日为师,终身为父

7、”、“谁言寸草心,报得三春晖”、“士为知己者死”英美价值观念的主线是个人主义,崇尚个人相对社会的独立自主性:“Don’tputyourfingerinthepie”(不要多管闲事)受个人本位价值观念的影响,英美人士十分重视个人的隐私,故年龄、收入、宗教信仰以及私人住宅等均列入个人隐私范围:“AnEnglishman’shomeishiscastle”(英国人的家是独立王国)四、宗教信仰的差异:中国有佛教、道教等教派,就汉语谚语来说,有不少是与宗教文化联系在一起的。例如,“佛要金装,人要衣装”、“放下屠刀,立地成佛”、“平日不烧香

8、,临时抱佛脚”、“人争一口气,佛争一炉香”等就与佛教有关;而“一人得道,鸡犬升天”、“八仙过海,各显神通”等则与道教有关。相比较而言,基督教是英美国家的主要宗教信仰,由此产生了许多独具宗教特色的文化。Christmascomesbutoneyear.(圣诞节一年

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。