欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:10794064
大小:69.00 KB
页数:24页
时间:2018-07-08
《文心雕龙版本目录》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、杨明照《文心雕龙》问世以来,流传之广,影音之大,板本之多,历代“诗文评”论著未有出其右者。余雅好舍人书,先后寓目各类板本约八十余种,曾一一雌校,分别为有札记,以便参稽。近因稍暇,爰择要理董成文,就正於同行专家。一为本1、唐人草书残卷本余摄有影本甘肃敦煌莫高窟旧物,被匈牙利人斯坦因劫去,今藏英国伦敦东方图书馆。自《原道》篇赞“龙图献体”之“体”字起,至《谐隐》第十五篇名止。字作草体。册页装,四界,乌丝栏。共二十二页。每页二十行至二十二行不等。卷中“州”字“世”字“民”字均阙笔。“民”字亦有作“人”字者由《铭箴》篇“张昶”误为
2、“张旭”推之,尽出玄宗以后人手。“照?字却不避屡以所摄景本舆诸本细勘,胜处颇多。吉光片羽,确属可珍。实今存《文心》最古最善之本也。【附注】潘重规教授《唐为本〈文心雕龙〉残本合校》“详列校文,并附原卷摄景”,翻检甚便。2、明谢恒钞本北京图馆藏卷末有冯舒朱笔手跋,知已苍於启七年,从钱廉益借得钱允治本,而乞谢恒录之者。《隐秀》篇中允治钞补补之四百余字,则为已苍自录。字书工雅,疏朗悦目,与为页林宗所得为之《经典释文》,谅无以异。黑格纸,白文。每半页九行,行二十字。五篇相接,分卷则别起。其款式:文心雕龙卷第一梁通事舍人刘勰彦和述原道
3、第一【附注】黄叔琳、黄丕烈所称之冯本,即谢恒钞本:《季沧苇藏书目》、《稽瑞楼书目》、《铁琴铜刘楼藏书目》所著录之为本,亦即是本也。卷首有三家印记可验。(稽瑞楼主人之孙树杓后改编为《带经常书目》)清初清谨轩钞本北京大学图书馆藏蓝格。板心下栏有“清谨轩”三字。楷书。白文。不分卷,篇相衔接。每半页九行,行二字。赞皆略去。所钞《原道》、《徵圣》、《物色》、《才略》等四十一篇,亦多删节。由《事类》篇“胤征”之“胤”末关天笔或改为“允”验之,盖钞於雍正之前;而《原道》、《辨骚》、《祝盟》、《史传》、《论说》、《神思》、《体性》诸篇中之
4、“玄”字皆关末笔,则钞於康熙之世可知矣。篇末所附短评,语多空泛,几成蛇足。其款式:24文心雕龙梁刘勰著原道3、清四库全书荟要本台北世界书局景印本《荟要》总目五集部四诗文评一《文心雕龙》提要:“今依内腐所藏明汪一元刊本缮录。”是《荟要》信部著录之本,应为汪氏私淑轩原刻。然以向所录存之札记相校,则差异大:如《原道》篇汪本“益积陈谋”句之“谋”,《荟要》本作“谟”;汪本“褥其徽烈”句之“褥”,《荟要》本作“振”;汪本“本铎启而千里应”句之“启”,《荟要》本作“起”;汪本“莫不原道心裁文章“句之“裁文”,《荟要》本作“以敷”;汪本
5、“旁通而无涯”句之“涯”,《荟要》本作“滞”;汪本“鼓天下之动”句,《荟要》本“动”下有“者”字。若不雨相对照,孰能知其尚有差异?此盖馆臣据黄叔琳《辑注》本剜改(《荟要》本所异六字皆与黄本同[与梅度生《音注》本同者仅三字]),殊大量汪本之备。惟书系影印,浑然一色,剜改之迹已不可寻矣。卷首为提要,次即缮录《文心》全书,白文。每半页八行,行二十一字。五篇相接,分卷则另起。其款式:文心雕龙卷—梁刘勰撰原道第—【附注】馆臣於缮录本之有错讹衍脱者,其“举正”有剜改、剜增、剜减诸注,故全书每行字数,并非都是二十一字(《四库》本各书皆然
6、)。又按:总目提要属辞有误(如“国朝何允中《汉魏丛书》”是);集部提要误字(如“无一定刻之“定”当作“完”,“受胪於物之野”之“物”,当作“牧”是)。又文阁本台北商务景印本卷首载有方元祯序,知依以缮录者为汪一元本。然与《荟要》集部著录之本不尽相同(如《原道》篇“益积陈谋”作“谋”,“木铎启而千应”作“启”是)。岂《荟要》本与文渊阁本之校改者,前后一非一耶?方序后为提要,次即《文心》全书,白文《隐秀》、《序志》两篇,均补有关文,亦非汪本之备)。每半页八行,行二十一字(问有二十二、二十三字者)。五篇相接,分卷则另起,其款式:文
7、心雕龙卷—梁刘勰撰原道第—【附注】提要“无一完刻”“完”字未误,“受胪於牧之野亦误“牧”为“物”。244、又文津阁本北京图书馆藏提要题内府藏本,虽未言明何刻,实即汪一元本也。书中既多剜改,其中固有因誊录笔误剜改者;然多数则为底本字误校改则已非所据底之本来面目矣。卷首为提要,次即《文心》全书,白文。每半页八行,行二十一字。有剜增、剜减时则否五篇相接,分卷则另想。其款式:文心雕龙卷—梁刘勰撰原道第—5、又文溯阁本辽宁省图书馆藏格式行款与文津阁本同;所异则几全在剜改处。故以《原道》篇为例:“性”字,文溯本剜改为“四”,文津本则仍
8、作“性”;“益积陈谟”句之“谟”字,文溯本作“谟”系剜改,文津本则作“谋”;旁通而无滞”句之“滞”字,文溯本作“滞”系剜改,文津本则作“涯”;“莫不原道心以敷章”句之“敷章”二字,文津本剜改为“敷文”。同出一源,同属一篇,而彼此剜改各异。仅“振其徽烈”句之“振”字,两本俱剜改为“振”。倘非两对相比孰能知
此文档下载收益归作者所有