英语语音学习中汉语的迁移作用

英语语音学习中汉语的迁移作用

ID:10648432

大小:59.00 KB

页数:6页

时间:2018-07-07

英语语音学习中汉语的迁移作用 _第1页
英语语音学习中汉语的迁移作用 _第2页
英语语音学习中汉语的迁移作用 _第3页
英语语音学习中汉语的迁移作用 _第4页
英语语音学习中汉语的迁移作用 _第5页
资源描述:

《英语语音学习中汉语的迁移作用 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语语音学习中汉语的迁移作用  摘要:在中国学生学习英语语音的过程中,汉语的发音方式和发音习惯不可避免地对英语语音学习产生正迁移和负迁移,从而影响中国学生对英语语音学习的效果。这是由两种语音体系的异同造成的。为了给英语语音学习者和教学者提供启示和帮助,对中国学生英语语音学习实践中的问题进行归纳,将英汉两种发音体系进行对比分析。  关键词:英语语音;汉语;正迁移;负迁移TransferofChineseintheAcquisitionofEnglishPronunciationAbstract:Negativetransferandpositivetrans

2、feroccurintheChinesestudents’learningofEnglishpronunciation,thedifferencesandsimilaritiesbets.sofEnglishpronunciationandintonation,theauthorclassifiestheproblemsofEnglishpronunciationlearnersandmakesacontrastiveanalysisofthets.Keyothertongue/nativelanguage)与目标语(targetlanguage)进行各方

3、面的比较分析,找出两者的差异,解释或预测外语学习中已经或将要出现的困难与错误,并以此来指导教材的编写和教学活动。”这一理论侧重于语言学习中的负迁移。20世纪80年代,乔姆斯基提出了普遍语法(universalgrammar)理论。他认为“人类语言结构存在普遍性(language/linguisticuniversals)”,普遍语法是人类所特有的语言知识体系,存在于正常人的大脑中,并对一切语言学习起作用。这一理论强调母语在目标语学习中的正迁移。各种语言具有一定程度的共性,使得母语对外语学习产生正迁移作用,同时每种语言又具有特殊性,使母语迁移对外语学习产生一

4、定的负面影响,即负迁移。  就汉语和英语而言,由于分属两个不同的语系,两种语言的差异比较大,因此对中国英语学习者来说,在英语学习的过程中,汉语的负迁移似乎更加明显,但是也不可否认它的正迁移作用。作为英语学习过程中的一个重要环节,获得较为纯正的英语语音语调是很多英语学习者的目标,而了解语音学习中汉语的迁移会对这些学习者有所帮助。二、英语语音教学实践中的迁移现象  对英语专业的新生进行语音训练的过程中,笔者对学生在语音学习中出现的问题进行了总结和分析,能够较好地反映出汉语对英语语音学习的迁移作用。2.1音素方面  英语中有些音素汉语中根本不存在,学生在发这些音

5、时容易出现错误,甚至用汉语中的某些音来代替。如/l/在词尾或元音后时,例如well,people,told,很多同学要么把/l/省去不发,要么将它发成汉语拼音中/ou/的音,或者发成卷舌音。/r/在汉语中也没有相似的发音,同学们几乎都将它与//混淆,在读road,rose时的错误率几乎为100%。  有的音素,汉语中有相似的音但发音并不完全相同,学生经常完全用汉语的发音来代替英语的发音。比如/t∫/,很多同学都把这个音读成汉语中“吃”的声母。此外,由于英语中的元音划分更细,学生往往会出现音位的不完全分化——用母语的一个音位代替二语中有区别性的两个音位,结果

6、失去了音位上的差别。如/i/和/i:/,学生会认为这些音素只有长短上的区别,因而把它们全部发成汉语拼音中的“衣”,而只是前者稍短,后者稍长,完全忽略了其他的特征。学生还普遍存在以下一些不良的习惯:在一些辅音后任意地加上元音,如把food读成/fu:d?/。随便使用卷舌音,例如将campus念成/`k?mp?rs/,cast念成/ka:rst/等;或者发音不到位,随意省音,例如seen,ring这些单词中的最后的那个鼻辅音学生通常都发不到位。2.2重音、节奏、语调方面学生英语语音的最大问题是重音、节奏和语调的运用。能否正确使用重音、节奏和语调对英语口语整体性

7、和交际有很大影响。英语中词的重音并没有非常系统而严格的规则,虽然掌握起来并不困难,但错误也频频出现,例如:50%以上的同学把`interesting读成inte`resting,im`mediately读成immed`iately,将`influence发成in`fluence也很常见。词重音发生错误的原因是不够重视,在学习新词时常常忽略词的重音位置;另一个原因就是不知道如何突出重音。学生的句子重音问题更严重,他们把重音随意放在他们想放的地方,而不能使用正确恰当的重音,或是根本没有重音。句子重音掌握得不好的原因一是对英语句子重音的基本规则不了解,二是英语的

8、掌握程度不够,不能一边朗读,一边分析出句子的重点所在,或判断出正确

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。