高职商务英语专业学生语用能力培养策略

高职商务英语专业学生语用能力培养策略

ID:10442342

大小:26.50 KB

页数:2页

时间:2018-07-06

高职商务英语专业学生语用能力培养策略_第1页
高职商务英语专业学生语用能力培养策略_第2页
资源描述:

《高职商务英语专业学生语用能力培养策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、中国农村医疗保险必须有商业保险公司进入,才能形成完整的医疗保障体系。面对巨大的农村医疗保险市场,保险公司却驻足不前,究其原因主要是缺乏政府政策支持,现有农村医疗卫生环境及其卫生管理体制与商业健康保险配套需求差距较大,风险较高。针对农村医疗保险市场,保险公司应积极主动地争取改善外部环境,同时应及早地制定公司进入战略,以获取新的保险业务增长点中国农村医疗保险必须有商业保险公司进入,才能形成完整的医疗保障体系。面对巨大的农村医疗保险市场,保险公司却驻足不前,究其原因主要是缺乏政府政策支持,现有农村医疗卫生环境及其卫生管理体制

2、与商业健康保险配套需求差距较大,风险较高。针对农村医疗保险市场,保险公司应积极主动地争取改善外部环境,同时应及早地制定公司进入战略,以获取新的保险业务增长点中国农村医疗保险必须有商业保险公司进入,才能形成完整的医疗保障体系。面对巨大的农村医疗保险市场,保险公司却驻足不前,究其原因主要是缺乏政府政策支持,现有农村医疗卫生环境及其卫生管理体制与商业健康保险配套需求差距较大,风险较高。针对农村医疗保险市场,保险公司应积极主动地争取改善外部环境,同时应及早地制定公司进入战略,以获取新的保险业务增长点中国农村医疗保险必须有商业保

3、险公司进入,才能形成完整的医疗保障体系。面对巨大的农村医疗保险市场,保险公司却驻足不前,究其原因主要是缺乏政府政策支持,现有农村医疗卫生环境及其卫生管理体制与商业健康保险配套需求差距较大,风险较高。针对农村医疗保险市场,保险公司应积极主动地争取改善外部环境,同时应及早地制定公司进入战略,以获取新的保险业务增长点文章来源毕业论文网www.biyelunwen.com.cn高职商务英语专业学生语用能力培养策略文章来源毕业论文网www.biyelunwen.com.cn摘要:高职商务英语专业学生需要具备良好的语言能力、熟练的

4、商务业务能力及较强的语用能力。他们的语用能力的强弱,将直接影响其未来的职业发展,因此,高职商务英语教师应当意识到语用能力的重要性并且掌握语用能力培养策略。  关键词:商务英语专业;高职院校;语用能力;培养策略我国日益频繁的对外商务活动为高职商务英语的发展提供了广阔的舞台。商务英语的教学目标应是培养学生包括语言能力(1inguisticcompe、策略能力(strategiccompetence)、语用能力、跨文化交际能力(cross、商务知识(businessknow在内的综合英语能力。长期以来,由于受结构主义语言教学

5、观的影响和制约,国内大学英语教学对语言能力较为重视,但忽视语境和交际能力的重要性,课堂教学缺乏真实的语言环境,导致学习者的语用能力长期滞后。高职商务英语专业学生在跨文化交流中语用失误的频繁出现暴露了高职商务英语教学中对于学生语用能力培养方面的不足,使得语用能力培养成为一项紧迫的任务。  一、商务英语专业学生语用能力培养的重要性一)专业培养目标和职业能力的要求高职商务英语专业培养既懂英语,又懂商务,能够以英语为工作语言,参与和从事国际商务活动,知识、能力、素质协调发展的高素质复合型、应用型人才。商务英语专业毕业生主要面向

6、各类企、事业单位、外贸公司、外商驻华办事机构、涉外服务及其他相关行业,从事商务文员、初中级商务翻译、跟单员、货运代理、报关员、外销员等工作。  因此,商务英语专业学生的职业能力体现在:  涉外环境下的商务沟通能力:英语交际能力、商务洽谈和磋商能力、涉外业务及外事接待中的英汉互译能力等;(2)外贸业务处理能力:基本的商务管理知识和业务操作能力,如商务函电、进出口业务单证处理能力等相关业务能力;(3)综合素质:  包括人际沟通、跨文化交际、计算机和网络技术应用、办公室事务处理、创新能力和团队精神等。  二)掌握语用能力,避

7、免语用失误语用能力包括三个方面:语用语言能力、社交语用能力和对于汉英语用差异的识别能力,它的高低与语用失误(pragmaticfailure)有很密切的关系。语用失误是在言语交际中,由于没有达到完满成功交际效果而出现的失误。这种失误主要是因为说话方式的不妥当,或者不符合表达习惯,或者话说的不和适宜。-4语用失误的例子不胜枚举。例如:(1)一位中外合资企业的外方经理称赞中方女秘书做了出色的工作,对她说:.ThatSagreathelp.可是女秘书立即回答Nevermind.其实,Nevermind常用于对方表示道歉,而自

8、己不予介意的场合,是安慰对方的套语。这位女秘书想表达的是没关系、不用谢之类的话,显然是没有弄清Nevermind的使用场合,用错了表达式,导致了语言语用失误。  外国来宾询问中方接待员:IsNewCenturySupermarketopenSunday?中方接待员回答:.Ofcourse的意义并非在任何场合都与汉语的当然等同。中方

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。