现代英语中名词转化成动词探讨

现代英语中名词转化成动词探讨

ID:10402787

大小:40.00 KB

页数:7页

时间:2018-07-06

现代英语中名词转化成动词探讨_第1页
现代英语中名词转化成动词探讨_第2页
现代英语中名词转化成动词探讨_第3页
现代英语中名词转化成动词探讨_第4页
现代英语中名词转化成动词探讨_第5页
资源描述:

《现代英语中名词转化成动词探讨》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、现代英语中名词转化成动词探讨长沙市第十二中学(湖南410011)秘力明摘要:本文仔细阐述名词转化成动词的原因、含义分类、修辞特点及在使用中应注意的问题,较全面地介绍了名词转化成动词这种语言现象。关键词:名转动OnTransformationofNounsintoVerbsinModernEnglishBILi-Ming,No:12Middleschool,Changsha,Hunan,410011,ChinaAbstract:Thepaperstudiestheconversionofnouns

2、intoverbs,includingthereason,classificationofthemeaning,Characteristicsofthespeechofactandtheproblemswhenusingit.Keywords:N-Vshift英国语言学家威尔金斯(D.Wilkins)说过,“没有语法,人们可以表达的事情寥寥无几;而没有词汇,人们则无法表达任何事物”①。故学习英语词汇是英语学习的重要组成部分,如果能够掌握一些英语词汇学的基本知识,就能在学习英语词汇时,收到事半功倍

3、的效果。现代英语中的名词转化成动词就不失为增加词汇量的有效方法之一。笔者在这方面作了些探讨。一、名词转化成动词概说及理据在现代英语中,名词转化成动词是极为普遍的现象,正如门肯(H.J.Mencleen)所说:“一旦某事物获取名称,我们就可能得其动体词”②。事实上也正是这样,越是流行的事物,其代表词(主要是名词)的动化可能性就越大。英语词汇动词化有两种基本途径。一是派生动化(verbalizationthroughsuffixation),二是非派生动化(verbalizationbyzerofo

4、cus)③。而在现代英语中,名词在数量上盖过动词的势头越来越强(apreponderanceofnounsover7verbs)。这一点可以从新造词大部分都是名词中看出。再者派生动化的前缀、后缀都很有限,只有be-,en-,-ify,-ize,-en等,其中大部分产词量都不大,所以通过派生而生成的动词数量就较少。于是非派生动化,即它类词不经词态变化直接转化成动词,成为产生新动词的主要途径。这其中的它类词尤以名词、形容词为最,这也是转类法中构词力最活跃的方法之一。原因有二:一是名词数量大,转化的机

5、会也最多。二是创造新词时,大多先创造出名词,再由名词向别类扩展。名词转化成动词的过程中不改变词态,也不改变发音(包括重音),但却失去了原词的一切语法属性和功能,而完全变成了一个新动词。比如名词helicopter(直升飞机),转成动词tohelicopter之后,意义就变成坐直升飞机旅行了。名词helicopter变成tohelicopter之后,词态、发音没有发生变化,但helicopter作为一个名词的特征却丧失了。如它不再有复数形式,不可以被限定词、代词修饰,不再有格的形式了。Helico

6、pter这个词在丧失名词特征的同时,却具备了动词的某些特征,有分词helicoptering,不定式tohelicopter,可以做谓语。名词原封不动地当作动词使用,这种用法既生动,又省力,toneedlethethrong显然比topushone’swaythroughthecrowdlikeaneedle更形象,更简洁。二、名词转化成动词的含义分类名词转化成动词的含义是多种多样的,朱文俊在《英语非派生动化词》一书中就分为五大类④。我大致将其分为二大类。1、人物型。即名词为各种社会人物或与各种

7、人物有关系。转化后,人物行动的形象性更明显。(1)社会人物为施事者,充当为…意为actasorlike例如:nurse……tonursetoactasanurseforsickpeople(护理)tutor…totutortoactasatutorto(当…的教师、辅导)father…tofathertobethefatherof(当…父亲,像父亲般的对待)police…topolicetokeeporderin(aplace)asapoliceman(维持(某地)的治安)这一类词以家庭成员,社

8、会职务为主,在名词转化成动词的过程中,词义的核心,即该词无论是作为名词,还是动词的主要词义特征未变。这就有利于作者的表达和读者的理解。以护士为例,一提到这个词,我们脑海里自然会浮现出护士如何细心照料病人的情景,而这一点正是nurse转换成动词后所想要表达的。7(2)名词用动物名称来表达,执行动作的主要是人,也有物。人和物的行为与原词所表示的动物的行为相似,也可解释为actasorlike,模仿…例如:ape…toapetoimitatelikeanape(模仿)dog…todogtofollow

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。